ПредишенСледващото

Франсис Skaryna е роден в края на ХV в в Полоцк - един от най-големите градове в Великото херцогство Литва - в семейството на търговец Лука. Изследовател Генадий Лебедев, въз основа на произведенията на полски и чешки учени вярват, че Skorina е роден около 1482, Грегъри Golenchenko - около 1490 или през втората половина на 1480s.

Началното образование в Полоцк. Учил съм латински в училище Бернардин монаси, които са работили в манастира.

Предполага се, че през 1504 той става ученик на Краков академия (университет), но точната дата на получаване на университета не е известна. През 1506, Skaryna завършва свободен стил Факултет по изкуствата с бакалавърска степен, а по-късно получава титлата Лицензиант медицина и докторска степен на свободните изкуства.

През 1517 той основава печатница в Прага и публикува Кирилица "Псалми", първата печатна книга на Беларус. Общо за 1517-1519 година са преведени и публикувани 23 книги от Библията. Skoriny покровители бяха Богдан Onkov Якуб Бабич, както и на принца, на управител Troksky и великия литовски хетман Константин Острог.

През 1520 той се премества в Вилнюс - столицата на Великото литовско княжество, където той създава първата печатница в държавата. В него се публикуват Skorina "Малка книга крайпътна" в 1522. и през 1525 "Апостолът".

През 1525 той умира един от спонсорите на отпечатването Вилна Юрий Odvernik след публикуване Skoriny спира. Той се жени за вдовицата Odvernika Маргарет (умира през 1529, оставяйки малко дете). един след друг покровители Skoriny умре след няколко години по-късно - Вилна стюард Якуб Бабич (в дома, който е печатница), а след това Богдан Onkov, а през 1530 г. на управителя и Troksky Константин Острог.

През 1525, последният господар на Албрехт тевтонските рицари на Бранденбург заяви секуларизацията на Ордена, обявявайки се за светски Херцогство Прусия, васал по отношение на Кралство Полша. Магистър е запален реформистки промяна, която се отнася предимно до църквата и училището. За да резервирате публикуване Албрехт през 1529 и през 1530 е поканен в Кьонигсберг Франсис Skaryna. Самият херцог пише: "Не толкова отдавна, които получихме, пристигна в наше притежание и пруски княжество славно съпруга Франсис Skaryna Полоцк, MD, уважение на гражданите си като наш гражданин, благородник и нашия любим верен слуга. Освен това, тъй като бизнес, имота, съпругата и децата, които сте оставили след себе си - откъдето идва и името му, починалите там, смирено ни помоли да изпратим нашия поверено си грижи ... ".

През 1529 умира по-голям брат Франциск Skorina, Иван, чиито кредитори са изложени на имот твърди Франсис (очевидно, откъдето идва и прибързано заминаването с писмо на Duke Албрехт). Skaryna завръща в Вилна, взимайки със себе си на принтера и евреин-лекар. Целта на действие е неизвестен, но "кражба" на специалисти обидени херцог Албрехт и вече 26 май 1530 в писмо до управителя Вилна Albertas Goštautas поиска връщането на хората.

През 1534, Франсис Skaryna направи едно пътуване до княжеството на Москва, където той е изгонен като католик, и книгите са били изгорени.

Точната дата на смъртта му не е установена, по-голямата част от учените предполагат, че Skaryna умира около 1551, защото през 1552 синът му Симеон дойде в Прага за наследството.

Езикът, на който Франсис Skaryna публикува книгата си, е основана през църковно-славянски, но с по-голям брой беларуски думи и затова е най-ясно за жителите на Великото литовско княжество. За дълго време сред беларуските лингвисти са дискусии за това, което езикови преведени книги Skaryna: беларуското издание (редакция) църковнославянски или църковен стил на старата беларуски език. В момента беларуски лингвисти са съгласни, че езиковите преводи на Библията Франсис Skorina - беларуски издание (редакция) църковно-славянски език. В този случай, в процес на разработка Skoriny види влиянието на чешки и полски език.

Библията Skaryna нарушил правилата, които са съществували при копиране църковни книги съдържат текстове от издателя и дори отпечатъците с неговия образ. Това е единственият такъв случай в историята на публикуването на Библии в Източна Европа. Заради забраната за независим превод на Библията на католическата и православната църква не признава книгите Skaryna.

Шрифтове и гравирани скрийнсейвъри от Вилна печат Skoriny използвани книгоиздатели за още сто години.

Възгледите на Франсис Skaryna го показват като възпитател, патриот, хуманист. Текстовете на възпитател на Библията Skaryna представя един човек, който спомага за писане и знания. Това се доказва от призива му да се чете: "И всеки човек се нуждае от чест, понеже яде огледало на живота ни, духовното лекарство, забавно всичко неясно, те също са в беда и слаби страни, предвидени, надеждни, вярно ...". Франсис Skaryna - за да започне новото разбиране за патриотизъм като любов и уважение към Отечеството. Следните думите му се възприемат с патриотична позиция: "Понеже от prirozheniya животни hodyaschiya в пустинята, те знаят собствените си яма, птици, летящи vozduhu, vedayut собствено гнездо; риба, plyvayuschie в морето и в реките, мирише Вира притежавате; пчели и пети такъв boronyat кошерите си - такос W и хората, както и къде zrodilisya и uskormleny същност на Bose, на място голям обич imayut ".

Хуманист Skorina лявата си морален завет в следващите редове, които съдържат мъдростта на човешкия живот и човешките отношения: "The prirozheny закон е Nabol пази се случва: той mends друг всичко, за да е удоволствие да яде от другата всичко общо не поправят всяка друга, която не е hoscheshi от друга страна има ... този закон prirozheny яде, сърцето kazhny един човек. "

Предговор и епилог в Библията Франсис Skorina, където той разкрива дълбокия смисъл на библейските понятия, пропити със загриженост за рационално функциониране на обществото, човешкото образование, създаването на достоен живот на земята.

преклонение

католицизъм

православие

Skorina може да бъде православен. Факти и аргументи в полза на православната вяра Skoriny на многобройни и като косвен. На първо място, има доказателства, че в Полоцк до 1498 г., когато е основана от Бернардин манастир, просто не е била католичка мисия, така че бебето кръщение Skoriny едва премина в католическата обред.

Книги от този период Вилна (1522-1525) бяха публикувани в Стария беларуски вариант на църковнославянски (Skorina за неговите съвременници и дори един век по-късно, той е "словенски" език - виж "Ґramma tіki Слава nskiya голям вила Cv ntaґma ????".). Това може да обясни съответствието им с православните канони. В своите публикации, преводач библейски учен Skaryna разделен "Псалми" с 20 kathismata според православната традиция, която не съществува в западното християнство. "Календар" от "Little Podorojnaya книги", където Skorina придържа към православния календар, той е ръководил най-паметните дни на православни светци - Източна славянски Борис, Глеб, Теодосий и Антъни пещери, някои южнославянски (Сава). Въпреки това, няма католическите светци, сред които св. Франциск очакваното. Някои от имената на светци, представени на народна адаптация: "Larion", "Олена", "надежден". Повечето такива материали са старателно М. Ulyahinym, който подчерта липсата между светиите, наречени представители възпитател на Западната църква; администриране превод на текст "Псалтир" псалм 151, което съответства на православен канон; при липса на "Крийд» Filioque, призната от католици и протестанти; придържане към Jerusalem (и Studion) наредбите, които са използвани Православието; И накрая, директен отчет на "укрепване, Боже, светата православна вяра на православните християни в ерата на възраст" и т.н. в молитва завива поставен в "Small Podorojnaya книгата" ... Трябва да се помни, а от друга страна, че е за православни богослужения публикувани книги и Schweipolt Fiol, който е бивш католически безспорно; така аргумента "от страна на публиката" не е абсолютно.

Доказателства в полза на "православен" версия може да служи и че актът за възлагане на емблеми в facultate медицина - сертификат (или диплома) Медицински достойнство - нямате регистрация в Падуа Църква. Според теорията V. Agievich в европейските католически университети, католическите достойнство марки бяха дадени на църквата, и от друга, не-католици в E [писко] пали palatio в локо Solito - на някои места в Хартата на Университета. Това Skorina диплома предаден "в установения мястото на двореца епископска", а не в църквата, която посочва, че е невинен до католическата вяра.

протестантство

  • В памет на Франсис Skaryna

Паметникът в Полоцк

Паметник в Минск

Пощенска марка на СССР, 1988

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!