ПредишенСледващото

Защо децата не се нуждаят от превод - английски език за деца

В тази статия ще обсъдим защо децата не се нуждаят от превод и метода за преобразуване може да бъде вредно за детето.

метод Превод - това е, когато се превежда на английски език, което се казва на руски «Вижте! Има един автобус! Вижте! Има един автобус "и когато се насърчи детето си да се превежда от руски думи и изрази:" Как да го кажа на английски език? Как ще се отрази "автобус" на английски "подход Cyuda същото важи и когато мама казва думата едновременно на два езика" куче - куче, котка - котка, и т.н. "Така че, защо такива методи са погрешно и вредно?

1. Децата имат вродена интуитивни езикови способности. Те учат родния си език, без превод, се познае значението на думи и изречения, които разказват на хората около тях. В първите години на развитието на втори език се извършва в съответствие със схемата на родния, така че няма нужда да се използват методи за възрастни, основани на логиката. Използвайте естествените способности на детето и развитието на чужд език ще се случва много бързо и ефективно.

2. Ако искате детето ви да говорят езика, а не само превод на отделни думи - това, че поради това е необходимо да се говори и превежда. Спомняш ли си себе си, или всеки друг възрастен, който учил английски в училище. Изслушване чуждестранна присъда да мислено го преведе на родния си език, да се разбере за какво става дума. Но истинската чужд език - това е, когато можете да го мисля, се потопите в нея. Детето ви да говорят езика и мисълта за това, да се използва потапяне, а не превод.

3. Децата са развили способността пространствена визуализация и възрастни - словесно-логическо. Без да знае тази разлика, майки и учители се опитват да преподават на децата по-старите методи. Но, от една страна, тя е неефективна, защото обучението е необходимо да се използват методите на възрастта и интересите на лицето. И на второ място, трябва само да съсипе дясното полукълбо на детето, и съответно - въображение и креативност. Напълно различен ефект върху мозъка му ще има ситуация, в която а) се каже, че една ябълка на английски език - ябълка б) даде ябълка докосване, играят или да яде и да каже «Това е една ябълка. Apple »

4. Децата не са взаимно превежда, защото това не е естествен начин да знае света за тях. Ако това е така, че те не се интересуват - тя намалява мотивацията им за тази дейност.

Налице е логичен въпрос - как тогава да научат нови думи? Аз ще ви разкрие някои от възможните начини:

Методи besperevodnogo учебни думи

1. Show и се обадете на реални обекти. Мама често използват карти или трансфер за изучаване на думите, които ги заобикалят. Докато няма нищо по-лесно от това да вземе топката, го наричат ​​на английски език и да играе, или да отидете до хладилника и да каже «Това е хладилник»

2. За тези думи, които не са наоколо, можете да използвате изображения или карти. Покажете и името, и след това да си играе с тях, да говорят и задават въпроси.

3. действия. формация Big глаголи може да се дължи на действията. Например, скок на думата - «Вижте! Аз съм скачане. Нека да скочи. Скок, скок, скок »

4. Противоположности. Например, можете да почетете книга, и там срещнах думата голям. За да го обясня, можете да използвате антоним. Ръцете му широк и да каже «Това е голям», а след това се покаже «Това е малко / малък»

5. синоними. Ако детето вече знае някои думи, с помощта на тях можете да обяснят подобни по смисъла на думи и фрази. Детето знае думата малък - да кажем «Малката означава малък», знае думата напитка - може ли да обясните жаден «Искам да се пие - Жаден съм. Жаден ли си? »

6. Обобщение и обява. Поредица от думи може да се обясни с изброяването какво съдържат те. Например «Едно куче, котка, хамстер са животните», «Червено, синьо, жълто. са цветове »

7. Използвайте една дума / фраза в различни контексти. Например, искате да разгледате фразата къде е. Вие играете на криеница с различни предмети, като всеки път питам «Къде е топка / кола / кутия, и т.н."

Как да се научи детето да отговори на въпроси

Не превод може да се знае, че детето, не само с отделни думи, но и да се научи разговорни фрази и да отговори на въпроси и. Имам метод, наречен моделиране.

Каква е същността? Вместо да се преведе на детето въпроси, можете да звучи на глас как той трябва да отговори на тях. Не забравяйте, че когато детето ви е бебе - вие го е научил да отговори на въпросите "Как се казваш?", "На колко години сте години на години?", "Какво е името на майка ми?" и др. Ти зададе въпрос и да го отговори себе си.

- Как се казваш? Кажете "Vika"
- На колко години сте години на години? Един, кажете "едно". След известно време детето започва да отговаря за вас. Също така да се прави, и на английски език.

Например, вие ще научите имената и цветовете и искате детето ви да се отговори на въпроса ". Какъв цвят е" първо зададем този въпрос се отговори на него "Какъв цвят е банана - Това е жълт Какъв цвят е доматът.? Той е червен "Скоро детето ще разбере същността на проблема и да започне да се отговори.

Друг пример - ти се загледа в котката в книгата на картината и да задават въпроси като "Къде е опашката на котката, което се прави котката Какво котката се каже Какво прави котката яде ????" и първата се изявят и да отговори на въпроси, а скоро детето ще разбере тяхното значение и ще бъде отговорен сам.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!