ПредишенСледващото

Защо в молитвите ни са насочени към Бога "вие", докато обикновените хора, въпреки че те не са в най-висок ранг, ние се позоваваме на "вие", което показва уважение към тях? Съжалявам за глупавият въпрос. Бог ни спаси!

Това е добър въпрос, Елена. Всъщност, както един човек високо за себе си, че вече не изисква лечение, за да си на "ти"! Знаеш ли, аз ще отговоря, може би малко по-шеговито, но все пак до точката: въпросът е, че Господ - не съществува единна и последователна, и всеки един от нас - събранието на страстите в живота ни легион завещания и желания, но тъй като ние сме призвани учтиво на "вие", а не да се нарязва на живите.

Abbot Nikon (глави)

ieromonah Viktorin (Aseyev)

Abbot Nikon (глави)

Priest Владимир Shlikov

Здравейте, сър! Благодаря ви за ценните си отговори. Моля, помогнете ни за разбиране и тълкуване: ". Когато световната priobryaschem след това се влеят в гроба" Благодарим Ви!

Уважаеми Ирина. Тези думи на текстови sedalions, които се пеят по време на погребение. Текстът не трябва да "мир", което означава, спокойна и благотворна освобождаване на душата, "Мир", което означава, прикачен файл към реалното и земно. Думата "Мир" е съвкупността от всички страсти. По време на погребението се вижда ясно, каква е цената на нашите придобивки. "Наистина суета всякакъв вид (без резултат), живота на капака и скутера (живот на сянка и мечта на Земята), за напразно myatetsya всеки роден на земята (напразно), Както Reche Писанието: когато ти Мир priobryaschem, а в ковчега нагазил в idezhe заедно tsarie и като бедни" , Преди смъртта си, всички сме равни, богати и бедни, умни и глупави. Нищо, натрупан в света през живота си, не можем да вземат със себе си. Всичко ще остане. Най-ранните регистрация ковчег последовател земни блага се извършва много преди смъртта на тялото. Той се лишава от духовната компонента, която е истинската човешка съкровище, е неразделна част от него - недвижим имот, присъща на човека, от Твореца - Божия образ.

Priest Александър Beloslyudov

Отче, благослови! Наскоро научих, че няма буква "д" на езика църква. Така кръщелница - от думата - Кръста? Но кръщелниците се наричат ​​кръст "кръстница". Как правилно произнася тази дума? Съжалявам, ако това не е писано. Бог ни спаси.

Валентин, думата "бог-дъщеря", "кръстница" и други като тях са се появили на руски език много по-късно от момента, когато се формира, църковнославянски език норма, тези думи са доста млади. В църквата език на концепции, но терминът "кръстен" и "кръстник". не така че имаме нужда тук, за да разгледате древния език в норма, може да се каже думата "кръстница" и неговите производни, както сме свикнали, чрез "е".

Abbot Nikon (глави)

Здравейте, баща. Помощ обяснение. Отворете творения на св. Йоан Златоуст, да се чете: "Но много хора, които си представя повече от тялото Уди, се нуждаят от собствената си същност и се твърди, че сам bezchestneyshih тяло, СИМ чест mnozhayshu ние прикрепен и neblagoobraznii ни хубост mnozhayshe imut ..." Разбирам перфектно написан. Но, въпреки това, все още изглеждам в превода след реформа и кръстосана проверка, така да се каже - Аз превеждам за себе си, за по-добра разбираемост на текст паметта на. За памет е по-удобно дата език, но не и преди реформата. В края на краищата, ние сме "герои на днешния ден" и азбуката има за нас завинаги ще бъде по-близо азбука. Това е факт. Подозирам, че и днес, така че четете, ако не всички, мнозинството. Доста неудобно. В края на краищата, понякога на същата страница може да бъде до десет курсив отговарят; Вземете парче "препъни", концентрацията е куц, помисли си бягства и т.н. Важно ли е да се напише - .. "Свържете се с него rutse и noze и го vverzite във външната тъмнина", а не "Вържете му нозете и ръцете, и да го хвърлим в външната тъмнина "? Това не е богослужебен език. Не разбрах какъв смисъл? Кажи ми, моля те. Извинете ме, ако нещо се обърка.

Abbot Nikon (глави)

Аз съм ръководител на търговско дружество, Аз работя с няколко души, те са Свидетелите на Йехова, много добър екип. Казаха ми, че думите на Господната молитва ", който си на небето" означава, "ако сте в небето", под формата на въпрос, но аз прочетох в Библията, която започва тази молитва "Отче наш, Който е на небесата, ще бъде свет Твоето име. " И, съответно, не е въпрос. Въпрос към вас, сър, защо да не се моли с тази молитва в Библията?

На първо място, Андрю, те са лоши имате Свидетели на Йехова, че дори и писанията не знаят - Свидетели на Йехова обикновено само при учение на текстове. Думата "род" означава "това", а не "ако", а не става въпрос, тъй като може с право да кажа, не. И второ, за това, защо не може да се молим с тази молитва, ако е сам Христос ни е заповядал. "В молитва, не говорете излишни думи, както езичниците; защото те мислят, че в тяхното много ще се чуе, не бъдете като тях, защото вашият Отец знае си какво се нуждаете преди вие да му как трябва да се молим питам:" Отче наш. на небето "(Мат 6: .. 7-9) .. Точно както е писано в текста славянската на Писанието, молитвата е много често се използва в църковните служби, както и у дома правило.

Abbot Nikon (глави)

Сър, здравей! Имах такъв богословски въпрос. В Евангелието, думата кръщение (- пресече корена на думата) се използва няколко пъти. Например: Тогава идва Исус от Галилея на Йордан при Йоан, за да се кръсти от него (Матей 03:13).. Можете ли да пиете чашата, която Аз пия, или да се кръстите с кръщението, което Аз се кръщавам с? (Мат. 20:22) и така нататък. Но всички сме ангажирани с използването на Господния разпъване на кръст. Откъде тогава тази дума? Какво се има предвид? Благодаря ви предварително за отговора. Запазване на Господ.

Павел, в Библията, на мястото на нашата дума "кръщение", се използват различни думи, но най-вече гръцки "# 946; # 945; пи # 964; # 943; # 950; # 969;", което означава да се потопи във вода или водата за измиване , Но тъй като в превод на славянски език принадлежи към по-късен момент, славянски текст е роден същество текстове късно иврит и гръцки, че вече е безопасно да се използва думата "кръщение" е в своя християнски смисъл, тъй като тя е в този случай най-пълно можете да прехвърляте в нашия език дълбокия смисъл на съответните пасажи от Писанието.

Abbot Nikon (глави)

Бих искал да знам кой се пее "Е-Пола ТЕЗИ деспот". пели дали игуменът, игуменът на храма или манастир (след уволнението)?

Иля, тези думи, което на гръцки означава "много от лятото, сър", изпята от епископа, който е ректор на църквата или манастира. Това е, което се случва в stavropegic манастири, т.е. манастири, се отчита директно пред патриарх и епархийските важните манастири, които докладват директно на местния господар.

Abbot Nikon (глави)

Priest Владимир Shlikov

ieromonah Viktorin (Aseyev)

Добър ден, благодаря ви за вашата работа върху управлението на сайта. Вашите отговори са много полезни. Прости ми, ако нещо не се пишат. Ако се реши с помощта на Бог, че трябва да отиде в манастир, за спасението на душата, кажи ми, непознаването на езика църковнославянски Може ли да бъде пречка?

Abbot Nikon (глави)

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!