ПредишенСледващото

Неправилна настройка акценти в думата - Цъфти неграмотност. Узрелите плодове може да се нарече поредица от въображаеми думи и форми, които често се появяват в речта заради мързел и нежелание да се научат как все едно заклинание или произнася определена дума. Преди петнадесет години откритие за мен беше ужасна дума "ehay". За първи път тя ми rezanulo изслушване в Москва. Израснал съм в Ташкент, дори не можех да си представя, че е доста raspostrastranennaya в Русия наложително форма на глагола "да отида." И това, което удари най-вече: да я използват не само маргинални индивиди, но и хора с висше образование, а понякога и повече от един.

не "ehay" глагол на руски. Правилно казват: Дойди. Да приемем и разговорен вариант - Върви.

Състезавайте се с "ehay" в популярността може глагол "определя". а често и с акцент върху първата сричка. На руски няма такова глагол ", за да се установят" и неговите производни - gested, кутия. Налице е глаголът "сложи" и по този начин ", сложи, сложи, сложи".

Друг шедьовър на устната фолк "изкуство" може да се чуе в магазина. Това е "претеглена!" Няма такава дума на руски език. Точно така - тежи!

Ние често говорим за "техен" вместо правилното "тях". Не са "техни" деца имат децата си.

Понякога има една река, която tekot. Точно така - потоци.

Въпрос "Колко време, колко време, колко" чуваме всеки ден, а много дори не знам кое е правилно да попитам: какво време, по кое време, или кога?

Чух, изразът "да потънат в лятото", вместо "потънат в забвение" (Лято - е река в подземния свят на мъртвите).

Сериозни затруднения, свързани с използването на думи-paronyms, като "постави" и "облече".

Облечи - някой, който. Облечи дете кукла.
Носете - това. Носете костюм, панталон, шапка.
Не забравяйте това правило ще помогне на фразата: "Да се ​​носят дрехи, сложи Надежда".

Думата "Интернет" е престанал да бъде необичаен за руски език и поради това наклони: търсят в интернет, говорим за Интернет (погрешно: Търсене в интернет, да говорим за интернет).

Друг много често срещана грешка, особено чести в писането - глагола "да дойде". Често напишете думата в остарялата си форма - "ела", а понякога има дори "priydti", но след реформата през 1956 г. позволи само една опция - ". Дойдат", за да Повече за този глагол може да се прочете в статията "За да дойде или да дойде."

Трудности възникват при използването на думата "Багер" и "ескалатор". Багер - машина с кофа. Ескалатор - ескалатор.

Глаголът "спечели" няма форма на бъдеще време единствено число "победа и план." Можем само да кажем: "Аз мога да спечелим." Или: "Ще спечелим." И Натискът прахосмукачка, че е необходимо да не се говори "Аз прахосмукачка", но "аз pylesoshu".

Много често можете да чуете украински вариант произношение: госпожице, ти ми липсваш, зад вас. Руският език е неприемливо. В руската поговорка "Липсваш ми" възможен вариант "липсваш", но ако приемате изпита, единственият правилен отговор - "липсваш".

И накрая, нека да напомним на правилното произношение на "какво" и "да". този [В] и [shtoby], а не [Чо], [Шоу], [shoby].

И без значение какво ви е дал примери за неправилно използване на думи или mispronunciation?

Също интересно:

  • Рокля палто,
    Как да се научат да пишат правилно
  • Рокля палто,
    10-те основни случаи за определяне на запетаи: примери за цитати. част 1
  • Рокля палто,
    10-те основни случаи за определяне на запетаи: примери за цитати. част 2
Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!