ПредишенСледващото

Ако литературата на рицарството пред нас бяха героите и действията, умишлено отиде отвъд обикновената, - прекалено смелостта, всепоглъщаща любов, екстремни опасности и приключения в fabliaux твърде много преувеличени. Но тук е прекомерна алчност, глупост непробиваемата нечувано похотта, малодушие, самохвалство, безредие, садизъм.

Любовни афери герои, описани в fabliaux особено нетърпелив. Сред участниците в тези любовни афери, които са обяснени вълнуващо, честно казано, понякога дори грубо, може би на първо място - всички видове духовници. Те са щастливи за privoloknutsya доста наивен гражданин и да рогоносец техните нещастни съпрузи. Въпреки, че тези лудории не винаги да се размине с всичко това лечение, свещеници, свещеници, монаси (например, fabliaux "Поп в кофата за боклук изпод мазнини"), често морал като забавни povestushki държави изобретателност и чувственост разпуснат жени, като например в fabliaux "За това как крепостен селянин сам се представя мъртъв":

Но аз ви казвам, че в заключение,

Аз вярвам, че една жена е толкова сляпо -

И глупаво и нелепо.

(Превод S. Vysheslavtseva)

Във френската fabliaux само от време на време звучеше нотка на осъждане на жените, този "дефект на кораба", която ще доминира в много литературни паметници на града в края на Средновековието. Напротив, в редица fabliaux - и те представляват много важна прослойка - да защитава правата на истинската любов, любов, независимо от каста и религиозни възгледи.

Прочетете историята на световната литература тон

ръкопис лист fabliaux "На Вилани и съпругата му"

XIII век. Париж, Националната библиотека

В "Le Аристотел" Анри d'Andeli (въпреки името, всичко си стил на тази работа е в непосредствена близост до fabliaux жанра), описвайки как любимата прост метод Александър успя да покорявам на кърмата философ, и по този начин му докажа, неустоима сила на усещането за любов, Той заключава:

Един от кого разбирането е частица,

Нека надеждата да не ласкаят

Валентин сърцето питомен

И ние се отвърне от любов.

Позовавайки се на нейното нещастие.

Не любов към нашата сила -

Раздялата със сладка, но изтощен

И все пак любовта ми ще получите!

(Превод от Dynnik)

Първият разказва за страстната любов на бедните рицар на дъщерята на богат и могъщ господар. баща на момичето не е съгласен да изпрати дъщеря си на един беден човек, който има всичко и на имот - оръжие стара порутена замък дядо толкова добър кон. Чичо на младия мъж не за пръв път да се откаже племенника си срещу своята богата земя, но след това той решава да се получи една млада красива жена. Ако подобна ситуация в роман или ле млад рицар със силата на оръжието (или, в най-лошия, магически заклинания), но щеше да има булка. В fabliaux по различен начин: шеговито описано нощно шествие, бродят из гъсталака гора до параклиса на селските райони, където на сватбата ще се състои, се заблуждава, а тя влиза в замъка на своята любима. Местен свещеник ги коронован в бързината и подпухнали господар има друг избор, освен да признае брака на дъщеря си. Къде любовни победи, но само поради неочаквана съвпадение.

В fabliaux "Koshel ум" несериозна съпруга на търговец търпение, всеотдайност и смелост на съпруга си се отдалечава от гибелен му жажда за момиче. В резултат на това търговецът е убеден, че реалната, безкористна любов на всеотдайната му съпруга, що се отнася до скъпа, тя обича само скъпи подаръци и монети. Fabliaux завършва осъжда корумпираните курви и прослава на честни жени:

Силна любов на съпругата си законно,

Fresh като вечнозелено бръшлян.

Защо съмнителни удоволствия

Трябва да се търсят тези сладури,

Чия обич невярна и хаотични,

И срамно за един човек?

И как алчни тези чипове!

Те са алчни непокорни котки.

Можете да им помогне да не се чака,

Най-малко пред тях гори.

Те бяха краде много проблеми,

И съпругите на промяна те не трябва да бъдат.

(Превод от Dynnik)

Близо до германския fabliaux Schwanks, създадена като продуктивен жанр на градската литература в XIII век. Fabliaux бързо се разпространи отвъд Френския културен район, оказва силно въздействие върху Шванк, но не променя местен колорит, се проявява в особено сочни и недодялан език, фолк стих.

Най-значително представител на жанра стана австрийски Stricker (г. С. 1250), който е написал също ostrosatiricheskoy shpruhi. В неговите стихове широка картина на живота на германското общество. Така че не се колебайте да разговарят и да заклейми духовници и рицарството, като ги видя от гледна точка на хората, над които владеят. Най-забележителна работа Stricker - Шванк цикъл, известен като "Поп Еймис" в центъра на която стои образът на един забавен и умен изскачащи фиксатори. Трябва да се отбележи не само опит да се създаде група от продукти, въз основа на - ситуация, типична за немската феодална реалността, но и образа на свещеника Еймис. Този весел и закачлив zhiznelyubets, чиято роба - просто удобен обхващат много светски интереси и вкусове. Измамник и грешник, поп осмива духовни братя, както и над обществото, покорно я подчинява. Инсталиране на мнение, че по този начин има функции, свързани с сатиричен народна приказка и водещ след това с образа на Till Eulenspiegel - гей герой Ниски немски и холандски приказки и басни, от които в крайна сметка са в размер на книгата на XVI век известни на хората. за Тиеле, изцяло посветен на този обичан характер на националния епос на германските провинции.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!