ПредишенСледващото

Монголски литература. - Населението на Монголия - Монголска народна република и Вътрешна Монголия - не етнически хомогенна. Монголска народна република е населена предимно Khalkha монголци и северо-западната част на него - ойрати. Основните Монголия в Вътрешна Монголия са harachiny, Chahar, Ордос монголци и урати че лингвистично различни един от друг, говорене на езици и диалекти, въпреки че близо една до друга, но все пак по-различно. Повечето от монголските народи имат общ писмен език, общ писмен език рояк-скоро служи като значителна част от Бурятия-монголите. Написано литература за разлика от оралните художествени маси за значителен брой монголски националности и общо обслужва доминиращата класа монголски националности феодално Монголия както външно, така и вътрешно. Масите, работниците Арати тази литература не е достатъчно достъпна, а и е разработена изключително феодалните. От една единствена Монголия отдавна са престанали да съществуват и част от Монголия, озаглавен Вътрешна стана част от китайската империя като колония, и от друга страна - външна - за дълго време се радваше един вид автономия, образувана след революцията, монголските народна република, единственият литературен център в Монголия не е имало никога , Най-голямата интензивност на различни литературни дейности в Вътрешна Монголия (г-н Куку Hoto) и Пекин (Beynine), по-малко интензивен, че е в миналото в Khalkha (т. Е. Сегашният MPR). Независимо от това, старата литература, независимо дали vnutrennemongolskaya Khalkha доста хомогенен и двете език и съдържание, което не е разказване на истории, които в отделните държави се различават до голяма степен от техните специфични езикови особености.


Примерен монголски Xylogarphic текст. Тибетски стил. Пекин издание (горната част на страницата)

Китайски преводна литература е доста значителна. Тук на първо място трябва да се отбележи конфуцианските писания и особено китайски романи. Трансфери миналата известни доста, например. няколко превода на така наречените. "Четири известен невероятно." Един от преводите на "Си-ю-чи" е дело на монголски воин, командирът на западните граници на daytsinskoy на империя. От нашите съвременни преводи, направени в северната част на Монголия, известни трансфери, произтичащи по инициатива на последния Bogdo "издигната от много хора." Някои от тях са характерни за език и стил (китайски, монголски притежаване реч, да диктува на писаря, Монголия, и така. Прист. Got произведение, написано почти разговорен реч). Тези романи като "Сан Гуо-Жи" (Историята на трите страни), "Ел-Du-Мей", и така нататък. Г. Има достатъчно известни в Вътрешна Монголия, както и модерни Монголска народна република. Романи също предават орално, и много от тях, като роман за Tansan лама Предава от квалифицирани разказвачи, събиране на голям брой слушателите. . Съществуващото тълкуване milarayby скандират и лам джанта tszonhaby други продукти се различават по качество и се различават от старите поръчки за печат; в някои отношения, като тълкува понякога надмине отпечатана дълбоко вникване в смисъла на текста на сценария и по-точен превод. Много богат също са представени на потребителя монголски език, съставен за китайците. Mandzhurskaya династия, се опита да подчини своята политическа и културно влияние на отделните народи, са били част от китайската империя, обърна сериозно внимание на изучаването на езика. С постановление на отделните императори са публикувани в китайски mandzhurskie, монголски и тибетски и многоезични речници, включително в-монголски речника ryh Ланг. заемат много важно място.
Това беше най-старите книги на монголите от рояк отклонил Oirat литература (вж.) И част от рояк от стария Бурятия литература, наслаждавайки се на монголски сценария. Развитие М. л. Той спря под натиска на външни сили - Китай и Тибет. Следователно преобладава превод и възпроизвеждане литература. Оригинална в него много малко. Всъщност оригиналната стар М. L. обширни исторически писания и устната традиция, запазена от времето на независимия съществуването и развитието на Монголия. Тибетската култура и литература повлиян Монголия на доста ранен етап от своето културно развитие. Будизма като форма на политическо и религиозно господство покори развитие на собствените си интереси на Монголия. По-специално, тибетски азбука всъщност потиска монголски. Повечето от ламите (1/3 от общото мъжко население на страната) са правилно само в тибетски, както и всички други видове литература, отделно от будистите (философски, догматичен, мистична, и така нататък. Г.) не се интересува. Подобен забавящо влияние, упражнявано китайската култура, докато монголски революция и формирането на монголските народна република, когато се създава условия за ново развитие на М. л. И така Пр. М. л. главно преведено. Независимо от това, тя трябва да бъде предмет на. Отне корен в Монголия и разпространява контрол от Mongolists, така че .. Китайските приключенски романи и легендите на индианците, изобразяващи подвизите на различни царе и герои на древността, е съвсем в съответствие с интересите на монголските феодалните кръгове.

Библиография:
Vladimirtsov Б. монголски литература "Литература на Изтока", том. II, P. 1920; Нейната една и съща Монголската-Oirat героичен епос, изд. "Световната литература", Л. 1923; Laufer Б. Схема на монголски литература преведено. VA Kazakevich, Променено и с предговор. BJ Vladimirtsov, L. 1927; Pozdneev AM Лекции по история на монголски литература, Vol. I-III, Санкт Петербург, 1896-1898, и Владивосток 1908.

NEW монголски литература - виж допълнителен обем "Осветено ия енциклопедия.".

Литература Енциклопедия. - В 11 m. М. издателство на Комунистическата академия, Съветски енциклопедия, измислица. Редактирано от VM Fritsche, Луначарски. 1929-1939.

Вижте това, което "монголски литература" в други речници:

Монголски литература - е силно повлиян от устните си номадски традиции. "Три блока на" монголски литература: Тайна история на монголите и Хесер Dzhangar, всички те отразяват вековна традиция на героичен епос на Евразия ctepi. Монголски ... ... Wikipedia

Монголски литература - монголски литература, литература на монголците. Тя се развива в монголски език. Монголски фолклорни жанрове богатство песни, героични легенди, приказки, erooly (добри пожелания), magtaaly (похвали), surgaaly (учения), ... ... Литературно енциклопедия

Монголската народна република - MPR (bugday Nayramdah Монголската Ard ULs) (BNMAU). I. Преглед на страната Монголия в Централна Азия. Граничи със Съветския съюз и Китай. Площта на 1565000. Km2. Населението на 1377.9 хил. Хората. (Началото на 1974). Столицата на Улан Батор. ... The Great съветска енциклопедия

Монголската империя - Mongolyn Ezent Gүren Yeke Mongγol Улус 1206 1368 ... Wikipedia

Монголски -. Монголски Scientific класификация кралство: Животни ... Wikipedia

Монголски гущер -. Монголски гущер Scientific класификация кралство: Животни Тип: Chordata клас: Влечуги ... Wikipedia

Монголски национален революция - триумфална арка в двореца на Bogd Gegen, построен в чест на независимостта ... Уикипедия

Монголски сценарий - Таблица на съответствие с квадратни букви lantsza, тибетски азбука, традиционен монголски азбука, китайски йероглифи за фонетиката и транскрипция на имената на буквите в руската [1]. Монголски писмен език различен произход и са възникнали в ... ... Уикипедия

Монголска народна република - състояние (bugday Nayramdah Монголската Ard ULs) в Центъра. Азия; СССР граници (на север) и китайски (в K). Запад и Изток). Площ. 1,565,000. 2. км нас. 1,120,000. Хората. (1966). Св. 90% от населението на Монголия, останалата част от казахите, Тува, китайски и др. Капиталът на Улан Батор. Администри ... Съветският енциклопедия на историята

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!