ПредишенСледващото

Дамата с еднорога

Дамата с еднорога. Vision. фрагмент

Дамата с еднорога

Дамата с еднорога. Вкус. фрагмент

Ярки цветове, розов или червен фон, различни костюми и декорации дават цикъла празнична и елегантен външен вид. От особен интерес е грациозните тъкане растителни и животински мотиви т.нар milflor. Рядко се вижда в пергола като обширна Bestiary. като в "Дамата с еднорога": зрителят се появи Lion. Panther. леопард. вълк. лисица. куче. коза. заек. маймуна и много други (често надарени с символично значение) животни. Най-вероятно, гоблена е направена в един от цеховете на Брюксел (град е бил център на гоблен тъкане до началото на XVI век).

Историята и неговото тълкуване

Дамата с еднорога

Дамата с еднорога. Изслушване.

Шестият гоблена

Дамата с еднорога

Дамата с еднорога. Вкус. фрагмент

Дамата с еднорога

Дамата с еднорога. Обонянието. фрагмент

"Роман за Розата" и "Дамата с еднорога"

Според френския изследовател Мари-Елизабет Bruel, алегоричната смисъла на цикъла, за да се намери в "Роман за Розата". Героите на първата част на романа, написани от Гийом дьо Lorris. въплъщаващи различни характеристики на Любовта. определи значението на всеки от гоблените: Безделието - "Vision" Wealth - "докосне" Искреност - "Вкус" Радост - "Слухове" Beauty - "The обонянието." И накрая, алегория Bounty е в шестия гоблен, "Това е единственото ми желание". [3]

Жорж Санд е сред първите, привлече вниманието на обществеността към "Дамата с еднорога" (гоблен съхраняват в крепостния град на Boussac. Creuse отдел) и за първи път е описана в тях му роман "Жана" (1844). Интересно е, че по-късно в статията си "Да ходиш в Бери" (1847), писателят твърди, че е видяла не шест, а осем парчета от цикъла; Очевидно, тази информация не отговаря на действителността. Друг известен френски писател, Мериме. който е работил като главен инспектор на историческите паметници на Франция. през същия период е започнал преговори за придобиване на гоблени състояние. След дълги забавяния в 1882 г. сделка бе ударен и "Дамата с еднорога" става собственост на държавата, незабавно записване в Музея Клуни. Специално определен шедьовър зала бе открита през 1883 година. Тук гоблени изложени до Втората световна война. след това новата помещението, което ги оставя да видимост е разположена [1].

Описание на цикъла три гоблени на Жорж Санд

Описанието е обичан й гоблени Жорж Санд се връща в по-късните му творби - ". Дневникът на един пътник по време на войната" Ето кратко описание на три от шестте гоблени: "Това е само моето желание", "Говори" и "Touch".

Дамата с еднорога

Unicorn - ето го, тук, и това не е представен маршируване или пълзи като на някой друг герб, но като че ли разговор, може би храненето копито постно, богато и сложно облечена дама, която придружава все още много младо момиче, като стройна и тънки, че господарката й. Unicorn бяло, добре нахранени, като кон. На един от гоблените дама вади декорация ковчеже; от друга страна играе Клавие; третият отива на война и мечки пред сгънат стандарт, а еднорога стоеше на вниманието в течение на роклята й. Този тънък блондинка пълен с мистерия; Вчера тя напомни ми дъщеря фея. Халати за неговото изключително разнообразна и са проектирани в странен вкус. Аз не знам дали те отговарят на модата от времето си, или просто прищявка на художника. (Жорж Санд. "Пътнически Дневник". 1871)

Героят на роман от Umberto Eco отговаря дамата с еднорога

Дамата с еднорога

Докато Баудолино отрази на брега на повърхността на водата, от гората дойде на животното, което той никога не е виждал, но знаеше, страхотно. Тя приличаше на млад кон, всички бели, учтив и гъвкав в движенията му. Красив контур на лицето, точно на челото в средата, имаше рог, също бяло и откъсва една спирала, той завършва с ръб. Звярът е еднорог или както Баудолино в юношеска възраст, носорог: Еднорог, предмет на мечтите момчета! Възхищава се на звяра замръзна, страхувайки се да диша, а през това време от гората се появи женска фигура. Тънък, дълъг в тъканите, мека очертава малки гърди изправени, тя се премества една стъпка kameloparda тихо. и подове я засягат билки, украси езерни склонове, сякаш цялото тяло увисна над земята. Имаше дълга мека руса коса, която достига до бедрата, както и най-чистата профил картина, сякаш издълбани от слонова кост. Skin доста розово, ангелско лице се обърна към езерото и пълен с мълчалив prayerfulness. Unicorn мека речитатив рамо до рамо с нея трепери малки ноздри в очакване на обич. (Umberto Eco. Баудолино. Trans. Helen Kostyukovich)

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!