ПредишенСледващото

Здравейте
Аз имам паспорт на чужда държава.
Е изтекъл и да получите нова
Аз трябва да попълните в паспорта, изготвен на английски език
профил. уверя моя подпис върху него и моите снимки на нотариуса
и ги изпраща по пощата на "втора родина".
Тази процедура все още не е направил преди това. Ето защо, аз не разбирам, че в някакъв
последователност, в този случай се извършва.
Мисля. че документът на английски език, нашият адвокат със сигурност няма да подпише.
Поради това, че не може без превод.

Ще Ви бъда благодарен. ако може да ми помогне по този въпрос.

С уважение. *******
.
Аз не съм сигурен какво не. Не мога да разбера как да го направя.
Имам нужда да. на нотариуса гарантирана. това е точно това, което подписаха този профил и моите снимки!
И ние се нуждаем. до къде е написано на английски език.
Фото нека да си тръгне.
Ти предложи да преведе на въпросника на българина. след това от български на английски и заверен от нотариус и след това
Също така се сложи апостил. до подписа на нотариуса на нашето нормално възприема чужбина? Трябва ли да разберете ??
И как ще изглежда. Моят профил. Български и обратно превод ще бъде зашити заедно.

1) Ти дойде на нотариуса с въпросника на руски, уверява неговия подпис. Москва нотариус, и надежден един, от които със сигурност поставя Апостил (не всички нотариуси правят) 2) поставя апостил върху документа. 3) осигуряване на превод на английски или 2) осигуряване на превод на английски език 3) ще се постави апостил Ние не може да каже по какъв начин искате - първа или втора. И ние трябва апостил, или не. Всяка държава има свои собствени закони, във всеки отдел на държавата има свои правила, всеки може да бъде официално становище. Разберете какво от "потребител на документа" Прав си, което трябва, нотариусът само на руски, има право да заверява документи. Фото увери, но също и на руски език. Тук не можем да ви помогнем. Ние може да превежда и след това преведени на английски език и нотариално заверено. с нотариална заверка може да се направи в руски и английски език. Ако дойдете в нашия нотариус и превод на въпросника ще се извършва в две колони, един профил на руски, а другият на английски език и в същото време нотариуса успокои вашия подпис и подписа на преводача.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!