ПредишенСледващото

Трябва да се напише така, че баба ми, които работят по пощата може да се разбере, че от него искате. Това е, пише руската дума, но в английски букви. Не е улица, булевард, гр и така нататък. Те не разбират, между другото, не само баба ми. Ето няколко примера:
След една банка може да се прехвърля на Western Union в Китай. Генерален мениджър!. не на касата пита: "Това, което е написано на английски Китай? Kitay или Citay? Не мога да намеря в системата." Аз просто не съм в утайката спадна с такъв въпрос какво се преподава в университета там?
Или в пощата, за да изпратите парцели първи път да продаде току-що започна, а аз написах в долната част на САЩ. Леля ми изпращаше домакин пита "Коя държава? Не е ли писано там." Казвам как се изписва в долната част на САЩ. А тя каза: "Това, което Закона за съдебната власт е това?" -Членки твърдят американски. - Така пише в Съединените щати, както и Закона за съдебната власт се разберат някои.
И само най-общо те попитах как се изпращат в САЩ по въздух или на земята? Аз казвам: добре, ако можете да изпратите по земята, моля те. Се превърна в удар на компютъра, и не е налице основание-някакъв начин тя podvisli минута klatsat нещо klatsat, но в крайна сметка трябваше да изпрати същия въздух.

Ами, това, което съм подписал тук. Въпреки, че като един куп наистина истории, това е първото нещо, което идва на ум, а ако си спомнят, а след това 10 страници няма да са достатъчни.

1 потребители БЛАГОДАРЯТ

1 потребители БЛАГОДАРЯТ

Отговори на цитираните мнения Clear

иБей е регистрирана търговска марка на иБей Corporation. Този сайт не е по никакъв начин не е свързан с иБей Corporation, нито е попълването на онлайн транзакции или по някакъв друг начин нарушават патент или корпоративни права на иБей Corporation. Този сайт е само за образователни цели. Всички търговски марки или лога, използвани тук са собственост на съответните им собственици.

Форум форуми като прочетени.
Лицензиран на: Павел [Balu]

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!