ПредишенСледващото

Превод на думите в българския език кумикски или обратното може да се намери в раздел "речници".

Научете превода често използвани фрази в разговора, като например: "Как си?", "Как се казваш?" . И др. - За "фраза".

Прочетете красива измислица в кумикски език - в "Книги / adab".

Независимо започне изучаването на езика на научни книги - в "научат езика."

Новини и събития

Кумикски-yazyk.rf удоволствието да обявим добавянето на още един кумикски-български речник. Това е речник кумикски пословици с превод на български език, които несъмнено дават поглед към душата на народа кумикски и по-добре да разберат кумики. Речникът е Н. E Gadzhiahmedova и е другар на кумикски-български разговорник, но тя се фокусира върху повече от просто една чиста култура и история. Проучване този речник - много вълнуващо преживяване, което се надяваме да се присъединят към вас!
  • С публикуването на този речник, ние решихме да донесе нещо ново: произношението на всяка фраза може да се чуе. В момента ние обявихме всички фрази, които започват с буквата "А", а в близко бъдеще планираме да направи достъпни за слушане на всички фрази от речника. Текстови фрази четат Абдуррахман Нур, ние му благодарим за работата си, но ако искате да му благодаря и можете, като посетите страницата си в Facebook.

    Произношението на думи и букви на езика кумикски от интерес за много от нашите клиенти и ние вярваме, че сега ще бъде да се научат езика по-лесно и по-интересно! В kumykskom има няколко наречия (диалекти), които се различават по броя на произношенията. Абдурахман е т.нар Хасавюрт, класически диалект, но се надяваме да се добавят към всяка от произношението на общи за други диалекти фраза. Така уникалната възможност да чуят и сравни различия по примера на един конкретен израз.

    Както винаги, ние сме щастливи да слушате всички ваши предложения и критики, и, ако сте добре и ясно говорят диалект и кумикски сте готови да отделите време и енергия, за да запишете вашия глас. Чакаме ви в "речника".
  • Добавен е нов модерен училище руско-кумикски речник (18-ти. От думи), старата речника Bammatova превръща в нов вид. Сега можете да използвате удобния търсенето на част от записите или да видите всички записи от избраната буква. Можете да търсите едновременно във всички речници.
  • Завършен прекрасна книга за именуване в кумики. Книгата е полезна не само за изучаване на езика, но и за всеки, който се интересува от произхода на тюркоезични имена, тяхното тълкуване и исторически факти, и, разбира се, тези, които са готови да дадете име на детето. Много вълнуващо и лесен за четене книга.
  • Свързани статии

  • Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!