ПредишенСледващото

Популярността на китайски език с всяка изминала година става все по-. Но той

Интересни особености на китайския език

Особености на китайския език

Счита се, че е много трудно да се учи език, а не за нищо, което досега се използва в речта на фразата "китайски пъзел", което означава, че нещо странно и трудно. съществува Такова становище, като информация за китайския език е много малък. От друга страна логиката на това е все още там.

Особеността на китайски език е строга структура и словоред. Думите имат ясно обозначено място, граматични отношения се определят точно, за разлика от българския език, се дължи на факта, че думите не са променени морфологично, че е това, което води до невъзможност за формиране на който и да е различно от граматични отношения между думите. Предложенията са на базата на ясно определени модели, броят на които не е много вариации и те също са незначителни.

С определянето на частите на речта на китайски език много често има проблеми. Факт е, че структурата на китайски език има малко или нищо общо с западна теория на граматиката, както и тези на граматиката на езика. които съществуват, са чисто формални и съобразени с западни теории на проби. Това води до факта, че практическото използване на нашия човек е изключително трудно да се разбере структурата на непознат език и трябва да се научиш да се намери невидимите нишки между китайските думи, които не се срещат в езика ни.

Също така нехарактерно за разбирането на нашата логика е от порядъка на думи в рамките на няколко структури.

За да дам един пример, думата трябва да се определи след определянето, самата дефиниция може да бъде много дълъг и неговото изграждане също има свои нюанси. Първо, вие се опише даден обект или обстоятелство, а след това идва самата дума. По наше мнение, точно обратното е вярно, ние винаги първо се намери обект, за който да се каже, и едва след това да се обозначи това, което е той. От това следва, че за да се разбере предложението на Китай, ние ще имаме до края, който е от другата страна, където има са дефинирани дума. Тази функция е важно в превод от китайски език.

За друг вид акцент на смисъл в изречения използвани, не са толкова много начини, например, отстраняване на допълнения към началото на изречението или изграждане на отговорност.

Китайски език - система от една сричка думи, които представляват отделни специфични знаци. Това е разликата с представените от буквите език, те са обект на комбиниране на звуци и знаци. В почти всички китайците, както и, но това е по-лесно или по-трудно, в зависимост от това как изглеждаш. С почти неограничен брой знаци, suschechtvuet ограничен брой срички, което означава, че по-малко разнообразие в звученето на думи.

Гласни и съгласни на китайския език се обединяват в един определен брой срички тонирани определен състав. Език Putonghua възлиза на 414 срички даден опции тон, след 1332 (4 в тоновете мандарин различават в смисъл, всяка сричка се произнася на тонална честота 1 до 4 вариант на изпълнение, и също има неутрален тон).

Той също така определя сложността на езика, защото, когато звукът на думата семантични варианти зависят само на терена. Въпросът веднага възниква, как може да не сте се изгубили в множество думи с един и същи звук, но се отличава с различни герои? Абсолютно е възможно. Толкова е трудно да изглежда на теория, но на практика почти никога не ще бъде в състояние да се смесват различни думи, тъй като техните стойности са решени тон, отмива, тонът, местоположението на предложението, и др.

Китайски - е система, много интересен език, който, когато е правилно разбиране на това напълно достъпни за всеки. Основното нещо в изучаването на език е неговото практическо приложение, устна и писмена. Колкото повече работя с езика, толкова повече и повече ще започне да се прави разлика между всички негови функции.

Ако искате да зададете въпроси или вече сте избрали университет, а след това щракнете върху "Попълнете заявката" и да навигирате към специална страница, където можете да споделите вашите желания и въпроси. Ние отговаряме в рамките на максимум 24 часа.

България, София МаВ. Каналът на байпас,
138. 107 (бизнес-център "Червен триъгълник"
Чл. Metro Балтийско чл. Metro Нарва)
Работно време: понеделник-събота от 09:00 до 20:00 MSK

България, Хабаровск, Ворошилов, 23, на. 65
Работно време: Понеделник-неделя от 07:00 до 16:00 MSK

Китай, Янтай, ул. Haunch, 186 на. 4111
Работно време: Понеделник-неделя от 07:00 до 16:00 MSK

Казахстан, Алмати, бр. Baizakov 280
год. Satpayev SEC Алмати Towers, 2-ри етаж
( "Бизнес Factory" за съвместна работа Center)
Работно време: от понеделник до петък, от 09:00 до 18:00 часа

ChinaGroups:
Образованието в Китай
DD Всеки малко помощ!

Регистрационен номер на територията на Руската федерация: BIN 1142723004500

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!