ПредишенСледващото


Mirzoev
назоват анализ:
В 75% процента от случаите, тези имена идват от езиците на народите от Северен Кавказ (Осетия, Чечения, Ингушетия). Те почти винаги са получени от името или прякора на човешки предшественик в мъжка линия и се появява в тази форма в ХХ век. когато русификацията от тези хора е извършена. В 25% от случаите, това име произлиза от един от езиците, на изток славянски (най-вече български, украински или по-малко belobolgarskogo) и се формира от името, псевдонима, професията или място на пребиваване далечен прародител на човека в по мъжка линия.

Фамилия очевидно тюркски произход. Мирза в Персийския означава "писар, чиновник, секретар." В Иран, това е заглавието на член на управляващата фамилия, която е основен феодал, ръководителят на отделния родовете и орди. В други региони на Мирза Мирза звучеше като, откъдето идва и името Kamoliddin Murzoev, Karamurzov (Черно Murza).

Но името Kamoliddin Murzoev може да има една проста стойност. В някои диалекти Murza, murzayka - едно грозно пате, разхвърлян, разхвърлян човек. Murzaev - лице.

MPD е съществувала една дума, която означава "ядосан, ядосан, ядосан, мърморейки." В Твер, и до днес се нарича инат Murza, който MPD, т.е. Упорит, прави на глупак.

Чрез прякори Murzaev, Murzaev, Murza, мурсалски и отиде фамилни имена: Murzaev, Murzanov, Murzaykin Murzik, Murzin, Murzinka, Mursalin, Mursaloev.

Добре дошли # 33; Ще бъда много интересно да разбера нещо за имената и Agamirov Абдулаев. Очаквам с нетърпение отговор. Благодаря # 33;

Абдулаев - Това име има турски произход и се среща най-вероятно заради езика Татар. Тя се формира от основата Abd-, което означава "слуга".
Името се основава на името Avdulov Абдула Абдула (Gabdulla) арабски. слуга Абд allaha ", слуга на Бога."
Име Абдула; може би от турско-монголски avdyl "капризен човек"

Фамилия Абдулаев phonosemantic има следните качества (качество, изброени в низходящ ред в зависимост от тежестта): Могъщи, големи, смели, силни, Мъжки, Добри, Grand, прости, атрактивни, ярки, силни, гладка.

Фамилия Agamirov phonosemantic има следните качества (качество, представени в низходящ ред в зависимост от тежестта): Добре, просто.

Може би това фамилно име идва от арменски името Agamirov, стойността е непознат за мен.
Може би някой ще добави.

Помощ Деца # 33;
Дайте на радостта от живота и # 33; Дайте си парче # 33;

Любовта - е, когато щастието на друг е необходимо условие за вашето щастие. / Робърт Хайнлайн /

Малък безпристрастен екскурзия в историята показва, че докато през втората половина на ХIХ век, концепцията за "име" е била чужда азербайджанците, тъй като, наистина, всички представители на мюсюлманския свят. Мюсюлмански имена fomirovalis на арабски формула isimnasab-nisba.

Първият елемент съответства на модерното понятие за "име" в тесния смисъл: Mamed, Али Хасан Хюсеин Ахмед и т.н. Втората отличителна черта е nasab, т.е. първо име (Ибн Дауд, т.е. "Сине Давидов").

След това последва nisba -. Geographic, племенни, професионални и други пристрастия (Ganjavi, Tusi, Tabrizi, Maragai, Чамла, Afshar), което я отличава от превозни средства, възможни съименници на по име и презиме.

В някои случаи, особено сред образованите кръгове, добавя Lagab - псевдоним (Khuda-Bandah, че е "човек на Бога", Vagif, т.е. "Знаещ") и Куня (Abu Karim).

Тези характеристики като цяло не са износени официален статут и прехвърлянето им от баща на син е задължително. Такъв модел е доминиран от Близкия изток за дълго време с ислямските завоевания до първата половина на ХХ век. В повечето говорещи арабски страни и с някои различия в Пакистан, тя все още се използва. Иран прие закон за въвеждането на официалните имената само през 1919 г., и Турция - през 1935 година.

В царска и началото на съветската ера наистина е слаба тенденция на русификация на азербайджански имена. Akhundzade стана Akhundov Sharifzadeh - Шарифов и т.н. Въпреки това, безразборното принуда да се промени фамилното си име nebolgarskimi окончания са наблюдавани в страната, за първи път, регистрирано в паспортната служба имената на повечето от тях вече са записани с българските окончания ... Носители на имената на "-zadeh" и "Ли", от своя страна, са продължили да бъдат пълноценни граждани на СССР.
След като в интервю за "EL" късно Азиза Jafarzadeh ми каза, че когато дойде време да отида до директора на училището, обръща нейните документи, попита баба на бъдещия писател, как се пише името на момичето (името на баща беше в действителност Musayev). Руската дума "име" Баба не разбра, но на въпроса "Какво е името на дядо си момиче?" Той каза, че "Джафар." "Тогава няма да има Яфаров", - заяви директорът. "Не, аз ще Jafarzadeh # 33;" - отвърна малкият Азиза. Директорът се засмя и точно записва името й.

Имаше случаи, когато твърде много "разпознаваеми" имена трябваше да се промени към по-"традиционния". Това се отнася най-вече за редки фамилии, които са "врагове на народа", или фамилия, определяйки ги като представителите на медиите, "немилост" етнос. Тази промяна вероятно е мярка за сигурност, или да се опитвате да се осигури безпроблемни перспективи за кариера. На първо място, че би било справедливо да се удължи на законопроекта за тези ситуации, защото те са единствените, които наистина отговарят на определението за "насилствена промяна на името."

Много интензивен дебат в производството на "Орта mehredzh" (в предаването ITV) доведе до края на правото на съществуване "-zadeh". Първоначално комисията, оглавявана от Низами Яфаров посочени в списъка "окончания противници". Край е обвинен в Персийския произход. Въпреки това, тази идея се блъсна в аргументите, присъстващи в студиото Араз Alizade, който твърди, че сериозни аргументи за съмнение, че предците няма край, тъй като не се всели в населението по инициатива на държавата. Разпространението на този в края на иранските азербайджанците също се споменава като причина. В резултат на това беше решено, че имената, завършващи на "-zadeh" имат право да съществува като един вид почит към иранските азербайджанците, в действителност, осъзнавайки, че фамилното име на "пренапише" просто няма да работи.

Някак си глупав аргумент "колониален образувание" край "-zadeh" се поддържа дори при хора с много доста умни научни звания. През Средновековието в Иран, силата му в Кавказ, имената са все още рядкост и тяхното приемане (ако има такъв да бъде) - доброволно. И ако общо сертифициране в Съветския съюз, където е възможно да се коригира определението за "русификация", тя завършва с персийски името по никакъв начин не може да бъде "наложена", защото това налага нещо не е в действителност, никой не и без причина. В името на предварително съветската ера за "-zadeh" без съмнение се появи по инициатива на медиите, и по тази причина не може да се класифицира като "колониален реликва" и не са по-малко, отколкото родния азербайджанци "-ly". Може дори да се каже обратното, че неотдавна председател на партията "UMID" Igbal AGHAZADEH, в интервю за ANS Press, защото имената на "-ly" до предварително съветската история на Азербайджан е рядкост, и лоши от разпространението на "-zadeh".

Господи # 33; Не унижи враговете ми, че не е трябвало да унижи името на победата му над унизените.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!