ПредишенСледващото

Abetsadlo (от полския abecadło "ABC") - полски азбука. от време на време се използва в Галиция през вековете на XVII-XIX в украински фолклорни записи и публикации "за хората" книги.

През 1834 г. един свещеник и антрополог Джоузеф Lozinski в статията си "На wprowadzeniu abecadła Polskiego направя pismiennictwa ruskiego» се опитва да оправдае прехода към латинската азбука (abetsadlo) отговаря на повече фонетична система на украинската система на езика на писане. Това предложение привлече остри критики от "Руска троица" (М. Shashkevych брошура "ABC аз abecadło», 1836).

Чертожни характеристики, полски:

  • Ларингеален гр написана като ч. ¥ експлозивен - г;
  • вата ч. х предава digraphs SZ. CZ. СН съответно;
  • Аз написани на бележки. Да. тата. ¨ написана като йа. JE. СП. СИ съответно;
  • варира (съгласно Galitskomu произношение) л меки и твърди L;
  • да се позове на х и меки съгласни диакритични знаци са въведени.

Abetsadlom понякога неправилно наричан латиница проекта за украински език Йозеф Иречек. одобрена от Министерството на образованието на Австрия през 1859 г. и отменен през 1861 г. се дължи на многобройните обществени протести.

Abetsadlo също представлява седемте писма, изразявайки седемте звуците на музиката на техниката за църковно пеене. [1]

бележки

литература

  • Shashkevych М. Azbuka и abecadło. Przemysl, 1836;
  • Френски I. Търсене vіyna в Galichinі 1859 стр. // Franco I. Zbіrka tvorіv, т. 47. К. 1986.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!