ПредишенСледващото

Ползи прехвърлят на друга работа, Перм

Трансфер до друга работа - временно или постоянно промяна в длъжностната характеристика на работника или служителя и (или) структурно звено, в което работи служителят (ако структурна единица, посочена в договора за работа), като същевременно продължава да работи при същия работодател, както и прехвърлянето на работа в друго населено място заедно с работодателя. Трансфер до друга работа без изричното писмено съгласие на работника или служителя, освен в случаите, предвидени във втората и третата алинея на член 72.2 от настоящия кодекс.
По писмено искане на работника или служителя или с писменото съгласие на превода може да се извърши при постоянна работа на работника или служителя на друг работодател. В този случай, от трудовия договор на бивш място на работа се прекратява (точка 5 от първия параграф на член 77 от този кодекс).
То не изисква съгласието на работника или служителя да го преместите при същия работодател за друга работа, с други организационни единици, намиращи се в една и съща област, му е дал инструкции за работа при друг механизъм или единица, ако тя не води до промяна в някои условия на страните на трудовия договор.
Забранено е да се прехвърлят или да се премести работника или служителя на работа, тя противопоказано по здравословни причини.

По взаимно съгласие, сключен в писмена форма, служителят може да бъде временно прехвърлени на друга работа при същия работодател за период до една година, а в случаите, когато се извършва такова прехвърляне да замени временно отсъстват служител, който е в съответствие със закона държат отворени - преди излизането на работника или служителя на работа. Ако в края на работата по превод на бивш служител не е предвидено, но тя не се нуждае от предоставянето й и продължава да работи, състоянието на временния характер на споразумението за трансфер вече не е ефективна и прехвърлянето се счита за постоянно.
В случай на бедствие на природни или предизвикани от човека бедствия, промишлени аварии, трудова злополука, пожар, наводнение, глад, земетресение, епидемия или епизоотии, както и във всеки изключителни обстоятелства, застрашаващи живота или нормални условия на живот на цялото население или част от него, на работника или служителя може да бъде прехвърлят за период от до един месец не се дължи на трудов договор без съгласието на един и същ работодател, с цел да се предотвратят тези събития или отстраняване на последствията от тях.
Превод на служител без негово съгласие за срок до един месец не се дължи на трудов договор при същия работодател е разрешено в случай на неактивност (временно спиране на работата поради икономически, технологични, технически или организационен характер), необходимостта да се предотврати унищожаването или повреда на имущество или замяната на временно отсъства служител, или ако просто необходимостта от предотвратяване на унищожаването или повреда на имущество или заместването на отсъстващи временно служител, причинени изключителни обстоятелства, посочени във втората част на тази статия. В този случай, трансфер до работа, изискваща по е разрешено само с писменото съгласие на работника или служителя.
Трансфери, извършвани в случаите, предвидени за части две и три на тази статия, изплащането на работник, изработен от извършената работа, но не по-ниски от средните доходи на предишната работа.

Е, това е в публичното пространство в мрежата там, това е само на плюсовете и минусите на превода аз все още не разбирам.
Превод не е временна окончателно.
Всъщност, бих искал да не се губи време и да се гарантира. Това не се оказа така, че да получа устно съгласие за устройството на едно и също място, да подаде оставка по едно и също, движещи се и след това изведнъж се върнем на думата на някои обстоятелства, или да започнете бродиране с регистрация, по време на които са валидни за 21 дни, и се прекъсва моя опит.
Да ме предпази от този превод?

добавя към [mergetime] 1228452706 [/ mergetime]

Това радост - не може да откаже да сключи трудов договор в новото място на работа (член 64 от Кодекса на труда), ако ви се налага да бъде поканен в писмена форма.


За # 33; Това е по-близо до точката :)

Ако ви се налага да бъдат поканени в писмена форма.


Как се случва това? Писмена покана до мен и / или мениджъри са отписани помежду си. )

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!