ПредишенСледващото

Навсякъде Толстой се опитва да хване спонтанно, в безсъзнание начало на човешкия живот. Цялата философия на романа е да се гарантира, че успехите и неуспехите в историята на живота не зависи от волята и таланта на хората и как те отразяват в работата си спонтанната облицовка на историческите събития. Така си ми харесва отношението към Кутузов, силен, на първо място, а не стратегически знания и героизъм, както и факта, че разбира чисто руски, не грандиозно и не ярко, но единственият сигурен начин, по който може да се справи с Наполеон. Следователно, също и неприязън към Наполеон Толстой, толкова високо, tsenivshemu индивидуалните си таланти; тук, най-накрая, изграждане на степента на най-големия мъдрец скромен войник Karataeva Платон, защото той е в съзнание за себе си само част от цялото, без никакви претенции към индивидуалните норми. Философски, или по-скоро, помисли си Толстой historiosophic най-вече работи отлично му роман - и това е, когато той е страхотно - не под формата на разсъждения, и брилянтно улавя детайлите и цялата картина, истинското значение не е трудно да се разбере всеки внимателен читател.

В първото издание на "Война и мир" е един дълъг ред от чисто теоретични страници, което пречи на целостта на художествен опит; в по-късните издания на тези аргументи са били идентифицирани и отчетени специална част. Въпреки това, в "Война и мир" на Толстой мислителят не отразява цялото, а не характеристика на техните страни. Никой тук, която минава през всичките дела на Толстой, както той пише до "Война и мир", а по-късно - има дълбок песимизъм.

В по-късните творби на трансформация Толстой доброто грациозно кокетна, очарователна Наташа прекъсна, небрежно облечени изцяло поверена грижата за дома и децата земевладелец щеше да произвежда един тъжен впечатление; но в ерата на неговата наслада семейно щастие Толстой всички издигната в перлата на творението.

През лятото на 1909 един от посетителите Ясна поляна изрази своята радост и благодарност за създаването на "Война и мир" и "Ана Каренина". Толстой казва: "Това е като, че за Едисон някой да дойде и да каже:" Аз наистина те уважават за това, което сте добър в танцува мазурка ". Отдавам ценим много различни от своите книги. "

Имаше различни версии на името на романа "1805" (под това име, публикуван откъс от романа), "Всичко е добре, когато свършва добре" и "Три епоха си отива".

източници Толстой

Лев Толстой в писмен вид, като се използват следните видове работи: академичната история на войната академик AI Михайловски-Danilevsky, история на МВР Богданович, "Животът на граф Сперански" М. Korff, "Биография на Михаил Semenovich Воронцов", MP Shcherbinina за Зидария - Чарлз Хуберт фон Lobreyh Plumenek за Верешчагин - Иван Жуков; на френските историци - Тиер, А. Дюма чл. Chambre Georges, Maksimelen Foy, Пиер Lanfren. А също и някои доказателства световна война съвременници: Алексей Bestuzhev-Ryumin, Наполеон Бонапарт, Сергей Глинка, Фьодор Глинка, Денис Давидов, Степан Zhiharev, Алексей Yermolov, Иван Липранди Фьодор Korbeletsky, Krasnokutsky, Александър Г., Базил Perovsky Иля Radozhitsky Иван Скобелев Михаил Сперански, Александър Шишков; Волкова писмо до Лански. От френската memoirist - Босе, Жан Рап, Филип де Segur, Огюст Marmont ", Паметник на Света Елена" Лас Casa.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!