ПредишенСледващото

В руската балада, между другото преведена Игнатий М. Ивановски. това дава право "Robin Hood и хитър монах" [4].

Робин Худ реши да присъства на службата в църквата в Нотингам. По пътя той играе Малкия Джон в стрелба с лък, отказва да плати договорените заплати, и се карали с него, да не говорим идва в града. В църквата го научава на монаха, чиято крадец открадна веднъж. Той дава да се знае на шерифа и той и хората му улавят Робин. На следващия ден, монахът и слугата му по пътя срещнал Малкия Джон и много, синът на мелничаря. Те знаят как се е случило, и моли да спътници през гората, където монахът за предателството му отнема смъртта на Джон меч, а слугата си убива Мах. С писма монашески стрели се изпращат на неназован цар, и той ги дава на печата му показва, да донесе Робин Худ към него. Те се върне в Нотингам, но заради залавянето на горите стрелка порти на града са затворени. Джон показва кралски печат, а след това и себе си шерифът го признава, и е домакин. Нощен Джон и Голяма влиза тъмницата, убиват тъмничар и освободен Робин. Лидерът на стрелците благодаря най-близките ми сътрудници и оферти да доведат горския братство. Но Джон отказва, предпочитайки да видите Робин командир му. Царят е ядосан, за да научите снайперисти трик, но решава да напусне всичко, тъй като е от уважение към лоялността Малкия Джон [4] [5].

Има очевидни паралели между това, а другият от балади, които се дължат на цикъла, Робин Худ - "Адам Бел, Clim на облак и Уилям на Kloudsli" (.. английски Адам Бел, Clim на Клъф и Уилям на Cloudesley Child 116), въпреки че това е невъзможно определи кои от историите се оказа източник за другия [6].

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!