ПредишенСледващото

(Предлага алтернативно четене)

Писано е за въздействието върху Египет, когато първородният починал (Изход 11: 5): ". Той почина всяко първородно в Египет, страната - от първородния на фараона, който седи на престола си, до първородния на слугинята, която е зад воденицата"
Каква е връзката между фараона и роб? Достатъчно, за да се ограничи думите "умира всяко първородно в Египет." Ние вярваме в Тората, и ако тя казва, че всеки първороден починал, очевидно е, че тук са включени всички първородни, без изключение, като се започне със семейството на фараона, и завършва египетски роби и робини.
Между другото, защо да не каже: "до първородния на роба, който работи в мелницата?" Какво е необходимо да се спомене, че е роб, а не роб?

Уважение към Мидраш, който обяснява, че по този начин Тората ни разказва за мащаба на бедствието, което удари египтяните: те казват, че никой не е пощаден - не на семейството най-уважаваните човешки Египет или на семейството на най-потиснатите и презрян роби - и това е така, за миг без да се поставя под въпрос стойността на информацията, предадена ни Мидраш се опитам да задам въпроса малко по-различно.

Затова и тук е възможно да се напише и умира всяко първородно на египтяните, и никой не е умрял от евреите.

Защо ми е Фараон със първородния си? И защо ми е роб на мелницата (стои от другата страна на воденичните камъни)?

Firstborns бяха, във всяко семейство. Или по-скоро, че не знаем дали семействата египтяните [1] са живели. Знаем само, че фараонът имал дъщеря. И тук изглежда е, че семейството е. Освен това, може да се предположи, че Моше беше заведена в дома на Фараона, както четем в Мидраш, относно правата на син. И след като децата са били - че има родители, които са живели в определен смисъл заедно. Независимо от това, за семейната институция в Египет, със сигурност, ние не знаем нищо. Но ние знаем, че те са били първородни. В противен случай, за когото казват в описанието на изпълнението на първородните?

Така че, логиката на езика на Тора, думите "загинаха всяко първородно" означава, че нито едно лице, различно от първородните починал. [2] Дори ако някой лъже, че при последната въздишка, изпълнена с болка - смъртта му този път остана за един ден. Никой не е бил убит от разбойници или заболяване, тъй като само първородният загиналите - сами по себе си, от нищото, без никаква видима причина.

Но кой се първородното? - Ясно е, които са на: първородният на майка си. (Евреите, дори и на специална церемония се извършва: Това изкупление на първородния първородните се счита само от майката ..) И първородният на баща си. (Евреите дори имат право: всички синове на баща си да получат равен дял от наследството, а първородният му - двойно.)

Така че, египтяните под "наказание на първородните" отидоха двата вида:., А баща му и майка [3] И тъй като след това се казва, че настана голям писък и вик в цялата страна, може да се предположи, че смъртта не издържа едно семейство [4]. Както е посочено по-долу: "И там не е една къща, където щеше да има мъртви."

С други думи, колко възрастни в "продуктивна възраст" - както е било и мъртъв. И още повече, тъй като те също почина осиротял рано. В крайна сметка, за състоянието на по-старата от тях никъде наляво [5].

Сега да отидем при Фараона. Той заяви: "от първородния на фараона, който седи на престола си." Кой седи -. Фараона и първородният му [6] Ясно е, че седи на фараона, първородният му дори седна. [7] Тук Тора ни казва, че той не можеше да седне - защото той е починал в нощта на наказание. И кралското баща на много си наскърбен.

И вие може да чете така: той умира на фараона, който седи на престола, и е най-старата от баща си, предишният фараона.

Тъй като има две възможности, тогава ние си зададем въпроса: кое е правилно? Т.е. докосна дали изпълнението на управляващата фараона, този, който водеше диалог с Моисей и Аарон? Или докосна? Той е починал или не?

Ако, както първородния на фараона предишния, той умира с всички firstborns на страната, това не може да се говори. За това е казано: "Аз умря всичките първородни в страната на Египет." - След това в този момент в книгата Изход има нов фараон, последният принц - кой, след внезапната смърт на баща му не преследвал заминаващи евреите и удави в морето с армията си. Въпреки това е необходимо за решаване на въпроса, защо той не е умрял като първороден. Точно под решим. (А за това, което накаже смъртта на морето, ако никой не се приближи към него с молба да пусне народа?)

Но ако имаме на финала на същия фараон, който все още говори на Мойсей и Аарон, - когато в тази санкция е все още жив, но той умря по своя първороден, този, който току-що наречен принц. - Все пак, и това не трябва да се обозначи конкретно. Син също е включена в комплекта на "всеки първороден".

Има и трети вариант: двамата починали. За faraonstvo в Египет приет от старшинство [8]. И тогава пред нас е уникален случай - страната е останал без владетел. Но това не казва нищо, историята продължава така, като че страната се управлява от фараона - по един или друг, не толкова важно. И Тората казва веднага след стих от първородния на смъртта на фараона в семейството (12:30): ". И Фараон стана през нощта" - Така че, без значение колко съжалявам, тази опция изглежда да бъде отхвърлен.

Но има и друг вариант, четвъртият. Нито фараона нито принца не е умрял. И за двете не бяха първородният (което е свидетелство за египетските обичаи, какво очаквате?)

А всичките египтяни видяха, че днес на фараона - не първородният на дългосрочен починал баща му, и следователно, не е законно отнема трона.

Тогава кой първородните на Фараона, който почина преди много време? - Виж, това не е казано за "роб, който работи за мелницата." Това беше достатъчно, за да каже: "до първородния на роба, който работи в мелницата." Какво прави роб (и дори в мелницата!)? Казвайки "първородни робите," Тор каза, че тя не е била омъжена. В противен случай би се чете ", първородния на роб-Милър." След това е син на някого?

Вярно е, че беше първородният на фараона, който отдавна е починал. И ако той не беше първородният на фараона, би тогава не води, още повече - веднага след думите на първородния на фараона.

А ако искате, той беше първородният на фараона, който сега правила.

Той е син на melnichihin и починал снощи. По-големият брат на сегашния фараон незаконно седнал на трона. Или най-големият син на този фараон, роден на забранено комуникация (хералдически копеле, ако европейският начин). Затова се казва: "Бог Поразена всяко първородно в Египет, страната - от първородния на фараона до първородния на слугинята на мелницата." Т.е. където първородния на фараона, нито е живял - навсякъде, за да го екзекутиран. Тогава по-старата от другите страни, посочени по-горе.

Както можете да видите, цялата тази история е ясна индикация за ниско духовно (или умствено) нивото на тогавашния Египет.

Но защо това е дадено в Тората? - Например, за да се покаже, че не е чудно нашия праотец Авраам се страхува от египтяните, когато той поиска да се нарече Сарая сестра му. Защото знаеше, че най-слабото звено сред местните жители - семейни отношения.

Нищо чудно, че се съмнява дали семейството е бил в Египет [9]. Понятията "брат-сестра" египтяни са били запознати, но терминът "съпруга", те не са. Ето защо, като каза, кажи им, че са на сестра ми.

[1] За Авраам казва, че когато той дойде в Египет, даде Сара сестра си, той е бил подхожда на фараона: "Защо не ми каза, че тя е жена ти?" Следователно, като е ясно, че египтяните всъщност е институцията от жените, но не и примитивно правото харем. От друга страна, може би само египтяните са знаели, че други хора са съпругата му - както в случая с Авраам и Сара, и не се наблюдава те самите нещо подобно. - В Тора, открих още един факт: съпругата на Петефрий. В текста тя е наречена - съпругата му. Но точно както поведението си ни е довело до голям въпрос в сериозна връзка, за брака египтяни.

[2] Има Мидраш който казва, че думата "всички" в този стих е твърде много, това е достатъчно да се каже: първородният починал. Защо се казва, "всеки първороден"? Съгласно правилата за тълкуване на текста, ние заключаваме, че думата "всички" (или по-скоро "всеки") някой добави. Някой друг е починал, освен по-старата. Най-честото обяснение (разработен "Стара Tanchuma" Ramban идея): първородният въстана против бащите им, защото са искали да умре, но бащата отказва да освободи евреите. И първородният убит бащите им. Това са "екстра" смъртни случаи сред египтяните онази нощ. Но Мидраш Хагадата казва, че не е алюзия за унищожаване на всичките идоли, Всемогъщият, че са били построени от египтяните в паметта на мъртвите първородния във всяко поколение. - Мисля, че в тези Мидраш има известно напрежение. За да не се каже "всеки първороден", но заяви, че "всеки първороден", която, според графиката, думата "всеки" не е независима, тя е пряко свързана с думата "първороден" и, следователно, няма самостоятелно значение. Заключение: в Египет през тази нощ никой не е умрял, с изключение на по-старата.

[3] А някои казват и двете едновременно. Т.е. умря и тези, които са родени за първи път през всяка двойка - в семейството или извън семейството.

[4] Има един малък проблем. Какво се случи с "смесени" семейства? Или да поиска по различен начин: какво се случи с тези, които са родени на египетски баща и майка neegiptyanki? Такива са били. Тора ни разказва за един от тях - египетски баща и майка-еврейка (името й е Shlomit бухалка Divrei от племето на Дан), този, който дойде да проклина името (в това Тора се нарича mekalel). Така че, тъй като той е живял след Изхода, виждаме, че хора като него не са повлияли на изпълнението на по-старата. Въпреки че, кой знае, може би той не е първият, с баща си, и в еврейското превъзходство не се брои? Или само евреи в смесени двойки, като освобождаване от дузпа? Под споменатия Торе (12:29): всички са умрели нагоре "на първа затворник, който в затвора". Ако затворник - чужденец, а след това, като ходи neegiptyanam наказание. И ако египтяните - защо говорим за това, ако вече каза за син на роб на мелницата?

[5] За женската първородният няма да говоря. Да предположим, че става дума за мъже, първородните им.

[6] Това зависи от прочитането на стих. Какво означават думите "седи на трона" - на "първороден" или "фараон"?

[8] Виж за себе си, ако това са законите на приемственост в другите страни, във всички възрасти, защо в архаичен Египет все пак?

[9] петдесета ниво на онечистване. Пълен диващина на обноски!

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!