ПредишенСледващото

PROMT въпрос за спасяване котки и сажди

"Малко неща в света могат да се сравняват с скука,
което е добър превод в нас. "
Марк Твен

PROMT разкрива тайните на правилния превод на потребител Translate.ru портала за.

Днес интернет е популярен виц за смешна превод Translate.ru предложения за котката, която е родила три котета. фраза
«Нашата котка роди три котенца - две бели и едно черно.
Преводачески услуги Translate.ru следва:
"Нашата котка роди три котенца -. Две бели и една афро-американка"

Причината за толкова забавен превод е очевиден - безплатно преводача на Translate.ru предназначена за изключително бърз трансфер, без никакви настройки. Основната цел на сайта - да се демонстрират възможностите на машинния превод като пример за една малка част от текст.

Идеята, че един компютър преводач, който има изкуствен интелект, не могат да преведат текста, както е перфектно като професионален преводач не е нещо ново и не се оспорва. Въпреки това, ние трябва да признаем, че човешките и резултатите за превод са също често предизвикват усмивка.

Смейте се смях, обаче, възможността за автоматичен превод не е толкова ограничен, както и такива абсурди като котка (мъжки животни), ражда две котенца и един представител на негроидната раса (!), Лесно можете да се избягват. Достатъчно е да използвате пълната версия на интерпретатора (например, PROMT Professional 7.0 система), предлага редица необходими корекции за подобряване на качеството на превода.

На първо място, следва да се отбележи възможността за свързване на специализирани речници и създаване на собствени речници на потребителя с необходимата набор от думи. По-специално, в този пример, думата "котка" трябва да се превежда като "котка", което е достатъчно, за да отворите речника влизане "котката", добави превода на думата "котка" и да направи неактивна превод за "котка". Ако, например, текстът се използва и двете думи - и котка котка - и двете опции могат да бъдат оставени в активни прехвърляния; След това в полето за превод на втория превода ще бъдат изброени в скоби.

Има решение, а в случая с превода на думата «черни». За котката ражда нормално черно коте, което трябва да се добави към речника превод обичай "черен" - в "съществително" влизането на раздела речник "черно", показвайки семантика "анимирате" (в позиция след думите "нечии" дума "черен" се възприема от системата като съществително). В резултат на това, предложението ще бъде преведен перфектно:
"Нашата котка роди три котенца -. Две бели и едно черно"

Ако перифразираме един известен предупреждение, може да се каже, "PROMT предупреждава: липсата на възможности може да доведе до абсурдни преводи".

PROMT - световен лидер в областта на Приложна лингвистика и развитие на автоматизирани технологии превод за европейски езици. PROMT е насочена към създаването на софтуерни инструменти за комуникация свободно на различни езици. Нашият девиз е: "Ние правим света разбираемо!".
Повече информация за PROMT Online: www.promt.ru.
на качеството на превода може да бъде направена оценка на безплатен сайт онлайн преводач PROMT на: www.translate.ru.
Интернет магазин: www.e-promt.ru

преса
Александър Андреев
PROMT, директор Маркетинг
Тел. (812) 331-7540
[email protected]

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!