ПредишенСледващото

Обявява резултатите от първия етап на конкурса, който Zvuki.Ru и AudioKlub съобщи миналата седмица. Ръцете колекции Rock Zone за най-добра група за превод на името Guano Apes.

Ако на първия въпрос, не е проблем почти никой (по-често, когато отговорите Бък Роджърс ръководи описание, взети от песента), отговорът на втория въпрос е дадена за вас, не без затруднения. Най-интересните версии са: "Apes, изработени от отпадъците на живота", "Маймуни на отпадни води", "Примати скункс", "Zasraty примати", "Guanoprimaty", "маймуна тор", "вонящ примати" и "zasranka-маймуна ".
Също така искам да спомена версията на нашия посетител Валери, каза: "Най-поетично превод, Guano Apes - тя по принцип не се превежда своите красиви звуци: Guano Eyps.". Това звучи нещо красиво, но ние го поискали да превежда, не spellingovat име.

Днес ви представяме колекции RockZone Ultra-2 следва нашите посетители:

Второ място получава Мария Галина (Грешка), която предлага следната редакция:

1. Според Rambler търсачката, Бък Роджърс е роден през 1969 г., той е член на Съвета на директорите IBS и се извършва в Москва по време на конференция за защита на цифрова информация. Това е цялото му история. И както се твърди от групата, той имаше кола (от формата - "Ягуар"), той обича да пие малко. Това е вторият историята.
2. Guano маймуните = маймуни примати взети от отпадъци.

Алекс и Мария получавате от нас заслужил награди. Честито!
Благодарим и на останалата част от състезателите. Не затваряйте носа си и да опитате късмета си в следващия кръг!

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!