moBstr
Тук направих опция. Ако не се лъжа, Джулия се развива в катакана на Дзъ-ри-а: ズ リ ア. После вкара символи генератор :) на. Не може да има различни варианти за дизайн на още един шанс. Единственото разочарование за нас, чужденците, които японските имена са написани сложни канджи символи (класически отпечатате ги правя), те изглеждат добре и стабилно. И ние трябва да се техните имена, както японските и други чужди думи, лежеше zvukoslogovoy Катакана (Азбука да напишете думите "не-японски произход"), но това iroglify прости, не толкова хубаво :(
Julia.ee
е необходимо да се стрес от превъзходството си)))
moBstr
Duc нищо :): / По този начин възможността за Джулия (не Juli'i), написана ユ リ ヤ
Julia.ee
буквата "L" Знаех, че не е японски?
Въпреки това ми харесва!
Чудя се как японците са поставили подпис в случая. ако живеят и работят в други държави?
moBstr
Да, това е интересно това време на съгласни изглежда само нея, а не, все пак, по отношение на руски език, все още има "у" и "w", "з". Вместо "А" те използват звук-сричките "па", "Кога", "ЖП", "Спешно отделение", "ро". И така, тъй като японците са толкова много заемки от английски, се оказва, смешно, например "Engli од" = "Е-н-гу-Ри -shu".
В други страни? Добър въпрос! подпис Вероятно просто написано име ми канджи на Мамору Shigemitsu (министър на външните работи на империята на Япония) към Акта за предаване на Япония
666444555
Свързани статии