ПредишенСледващото

  • Великобритания - дом на английски език.
  • Повечето от англоговорящи, живеещи в Съединените щати.
  • Английски се говори в Австралия
  • Нова Зеландия - англоговорящите страна с невероятна природа
  • Англоговорящите Канада - втората по големина територията на страната по света.
  • Английски език - е езикът на Шекспир
  • Английски език - езикът на Исак Нютон, Чарлз Дарвин, Конан Дойл
  • Английски език - езика на Хари Потър

Различията на британски и американски английски

В момента има опции, като език като американски английски, британски английски и прост английски. По принцип се смята, че нито един от езиците не е абсолютно правилно, но има някои нюанси, които трябва да се помисли.

Три от най-важните разлики между американски и британски английски - е:

· За произношение разлики в гласна и съгласните, както и интонация и акцент

· Речник - разлики в съществителни и глаголи, особено при използването на фразеологични глаголи

· Сценарий - разлики в определени форми на представки и наставки

Най-важното правило - използват един и същи стил. Ако решите да използвате при писане американски английски, се придържа към нея. Разбира се, това не винаги е възможно. Правилата, които ще намерите на тази страница ще ви покажат основните разлики между двете версии на английски език.

Време Сегашно перфектно

В британски английски Представете Perfectispolzuetsya до изразяване на действие, което се случи в близкото минало и е свързан с това. Например:

· Аз загубих моя ключ, така че не може да влезе къщата ми (аз съм загубил ключовете си, така че не може да влезе в къщата).

В американския английски същото време, делото се изразява Past Simple:

· Загубих си ключа, така че не може да влезе къщата ми.

В британски английски, последния пример ще се смята за погрешно, както в САЩ, са приемливи и двете. Други разлики се отнасят до използването на думи вече (били), просто (точно) и още (все още).

· Аз вече говорих с него (аз вече говорих с него).

· Идвам от магазина (Току-що се от магазина).

· Дали тя завърши проекта си още? (Тя не беше свършил работата си?)

· Аз вече говорих с него.

· Аз просто дойде от магазина.

· Завърши Дали тя си проект все още?

Както можем да видим, същото действие в британската вариант изрази време Сегашно перфектно и американски английски език - минало Simple. Но имайте предвид, че използвате американски английски сегашно перфектно също е допустимо.

За да изразите притежаването на нещо, англичаните използва два израза: havei havegot, които са еквивалентни на един друг.

· Имате ли свободно време? (Имате ли свободно време?)

· Имате ли свободно време? (Имате ли свободно време?)

· Тя е все така пари (Тя не разполагат с пари).

· Нейният приятел е с красива котка (Нейният приятел е с красива котка)

Тези две форми са еднакво валидни и на двата езика. Но тя има най-често се използва в британски английски, и да имат - в САЩ.

Третата форма на глагола getv американски английски - намерила (и не получих в Обединеното кралство.).

· Имам много интересно писмо (получих много интересно писмо).

· Съм намерила много интересно писмо.

Може би най-голямата разлика между британски и американски английски, са в речника. Някои думи в Съединените щати имат еднаква стойност, а във Великобритания - е напълно различен. Например:

· Средна -zloy (amer.angl.) Алчни (brit.angl).

· Чанта - дамска чанта, портмоне

· Панталони - панталони, къси панталони

Има и друг вариант - когато едно и също нещо, обект или понятие се изразява в различни думи:

· Панталони - панталони (am.angl.), Панталони (brit.angl.)

· Тоалетна - тоалетна, тоалетна

· Десерти - бонбони, сладки

· Кино - филми, кино

Различни и използването на някои предлози, по-специално:

· В края на седмицата - през уикенда (. Amer.angl), в края на седмицата (brit.angl.)

· Пишете ми - пишете ми скоро. да ми пише скоро

Минало просто / Минало причастие

глаголи, предвидени по-долу две възможни форми на минало време и миналото причастие. Въпреки това, неправилни форми на глагола е най-често срещаните в британската версия, нали - в САЩ:

· Burn (изгаряне) - изгорял (Brit английски ..) или изгорени (Амер Engl.).

· Мечта (мечта) - мечтал или мечтал

· Lean (постно) - кокетно или се наведе

· Миризма (миризма) - стопилка или мирише

· Правописа (да пиша, за да се уточни) - лимец или спелта

Ние ви даваме общите разлики между американски и британски правописа:

· Цвят - цвят (Амер Engl ..), Цвят (brit.angl.)

· Аромат - аромат, вкус

· Разпознаят - без да признае, признават

· Покровителстват - покровителстват, покровителства

Както видяхте в британски и американски версии имат много различия, и повечето от тях в лексика и произношение.

Както видяхте в британски и американски версии имат много различия, и повечето от тях в лексика и произношение.

Лингвистика Диалекти английски Различията на британски и американски английски

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!