ПредишенСледващото

Днес ще направим малък отклонение и кажете как обикновен речник в MS Excel за преобразуване на работната termbase в SDL Trados Multiterm формат. и след това - за да се свържете с работата. Факт е, че с този инструмент са готови да работят много преводачи, но времето е обикновено на не по-задълбочено проучване. Тъй като броят на исканията на колегите си за дълъг период от време, за да научите тази реализация Аз лично са превишили петдесет, реших да се върнем назад малко от своята линия на случая истории и да се върнат в рутина малко работа със софтуер за превод.
Така че нека да започнем. Вземете голям речник на термините от Microsoft.

  • Оставяме необходими 2 високоговорители (на английски и български).
  • Запазване. Затвори. Open SDL Trados Multiterm Конвертиране. Вижте първия прозорец - просто кликнете Next.
  • По подразбиране е "Нова реализация на сесията», щракнете върху Next.
  • От речника Спасих в CSV формат, след което изберете «Spreadsheed или замяна формат база данни». Ако имате речник в различен формат, изберете подходящата опция. Натиснете Next.
  • Освен това, в полето за въвеждане на файл, посочете мястото, където ние спазихме речник. Натиснете Next.
  • Има просто изберете разделител (в моя случай - това е раздел), виждаме, че речник правилно се разби в колони, и кликнете Next.
  • Тук ние се установи съответствие между заглавията на колоните в файловете Речникът и език. Моля, имайте предвид, че езикът е зададен като областта на индекс (т.е. отсек).
  • След това проверете структура терминологична двойката (в моя случай са необходими промени) и кликнете Next.
  • Тук са обобщени всички настройки, които сме определени за реализация. Просто кликнете Next.
  • Започнете процеса на реализация. След това щракнете върху Напред.
  • В този полуготови подготовка за бъдещите основни цели терминологични. Кликнете върху Край, и тичам SDL Trados Multiterm.
  • Работата започва с празен прозорец SDL Trados Multiterm.
  • За да започнете да образуват скелета за бъдещата рамка на - кликнете Termbase> Създаване Termbase ...
  • Wizard започва получаване терминологично база. Натиснете Next.
  • В нашия случай, ние трябва да изберете конфигурационния файл (XDT), която ние сме се подготвили по време на преобразуването. След като изберете файла, щракнете върху Next
  • След това се получи в наказателното поле, в което се задава името на бъдещата база. Укажете име и натиснете Next.
  • Както по-рано избра конфигурационния файл, той автоматично се заменя в следващия прозорец. Ние не пипай нищо, щракнете върху Next.
  • Можете да зададете допълнителни полета за данни в следващия прозорец (напр. В контекста). В моя случай, аз не ги сложи на себе си, така че това натиснете Next.
  • Отиди до прозореца, който определя термина структура. Както по-рано се използва конфигурационен файл, всичко, което трябва за щастие се добавя автоматично. Просто кликнете Next.
  • Подготовка на основата на скелета е пълна, натиснете Finish.
  • След това трябва скелет висеше на месо - т.е. термини. За да направите това, изберете Termbase> Внос влизания.
  • Тук сме избрали пътя вноса по подразбиране и щракнете върху процеса.
  • На следващо място, посочете файла, към който ние сме изнесли нашите условия конвертор (разширение XML файл). Натиснете Next.
  • След това посочете файла, в който съветника за импортиране ще добави предупреждение за грешка. Неговата посочи, че е необходимо. Аз обикновено пиша "от булдозера" просто yedinichku. Също така имайте предвид поставянето на знамената. В моя случай, аз реших да добавите непълни гледна точка и не обръща внимание на локал (езикови опции). Натиснете Next.
  • Следваща отново преглед на всички ваши настройки и ако всичко е наред, кликнете Next.
  • Тя започва процеса. След дипломирането си върху Напред.
  • Съветник за импортиране има удоволствието да ни информира, че той е завършил работата си, а ние да натиснете само Finish.
  • База жив. От лявата страна има списък с термини, търсенето започва. Тя остава за малките - за да се свържете основата на Trados Workbench, по думи за търсене са започнали да работят по време на път.
  • За да направите това, стартирайте SDL Trados преводачите в Workbench. Изберете Options -> Срок опции на разпознаване. В раздел Termbase място щракнете върху Преглед, за да изберете желаната нас termbase.
  • В списъка на базата ни все още не е на разположение. За да добавите това кликнете върху зеления знак плюс в списъка, който изберете желаната база.
  • След всички тези манипулации като работна база в терминологията прозорец Терминология Признаване опции трябва да основе необходимо за нас.
  • Остава само да я види в случая. Отворете подвижен текст в MS Word (или Trados TagEditor). Отворете някой сегмент. Ако съдържа срок от базата данни, ще видите, срокът и е установено, името на базата данни в Workbench допълнителен прозорец на Trados преводачите, в която е бил намерен.

Сподели в социалното. мрежи

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!