ПредишенСледващото

"Има една страна, в която живеят гении"

17 години след завършване на следването си в Института по Ева Пушкин от Дания, Клариса от Италия, Гилермо от Колумбия и Eiitiro от Япония се срещнаха по време на сватбата на своя съученик, друг възпитаник на Института по Диана от Испания.

Чрез този триумф Eiitiro Miyadzoe реши да направи подарък и помоли за помощ в пресслужбата на Института. В резултат на това той донесе съученици възпоменателни грамоти от името на ректора на Маргарет Rusetskaya. потвърждава, че познаването на българския език, любов към българското слово и силното им приятелство роден през стените на родния гимназията.

Днес Eiitiro разказва за изучаване в института, които работят в България, както и за това как по-добре чужденец преподава на български език.

Портал - образование в Руската

- Роден съм през 1977 г., аз бях на 40 години. Когато бях тийнейджър, аз развива интерес към българския език и на Съветския съюз, който по това време е разтворен. Друга причина е "Тетрис" - една игра, която ми хареса, беше създаден гражданин на СССР. Въпреки факта, че тя е широко разпространена в света, създателят му не го е спечелил. Знаейки тази история, стана още по-интересно, има страна, в която живеят гениални хора създават толкова добра игра, но когато не е възможно да се печелят пари.

Аз започнах да уча български език сами по себе си, а след това хвърляне, а след това отново започна да поучава. Слушах курсове по български език по телевизията. Сериозно научат езика, аз започнах в университета в София в Токио ", езиковите и регионални изследвания българските" са моята специалност.

- Беше много интересно. Институтът има ученици от различни страни. Когато за първи път видях истински испанци, италианци, и не само. Хареса ми дискотека. В общежитието на втория етаж има трапезария, където беше организирана в петък и събота дискотека. Трапезарията е бил продаден shawarma, което е било направено от египетския Али, и през нощта, когато се проведе дискотеката, той е DJ. В "суровата 90", докато усетите атмосферата.

Образованието е много добра, на български език се преподава от специално обучени учители.

Портал - образование в Руската

- Как успяхте да се поддържа контакт с други възпитаници на института?

Жалко е, че той загуби контакт със студенти от Южна Корея. Искам по някакъв начин да ги намери. Ние не сме много недвусмислени отношенията с Южна Корея. И в Япония и Южна Корея има много силна пропаганда, както в България и Полша, например. Но студентите, реални хора, много добра, защото ние сме съседи и имаме много общи неща.

- Как прекарвате свободното си време?

- С корейците направиха много неща в общежитието. Корейски студенти, обикновено са по-богати от японците. Те имаха ориз готварска печка, а ние не сме. Заедно можем варени и яде ориз в хостела.

За мен дойде на родителите, аз отидох на екскурзия в Суздал и Владимир. Говорих със студентите, които са имали различни нива на българския език. Това е много полезно. Тези, които се говори по-добре от мен, аз научих нови фрази, думи и изрази. Навсякъде около бяхме студенти, които искат да говорят на руски. Аз общувал с български студенти, които изучават методиката на обучението по български език като чужд език в Института Пушкин. С един от студентите в тази посока, настоящето, ние сме тясно съобщават, това ми помогна да научат езика. Пазя контакт с нея до сега.

- Какво е общото време, прекарано в института?

- на български език се счита за трудно да се научат. Как се справят с трудностите?

- За японците и корейците първия проблем - произношението. В момента има никаква разлика между "р" и "л", "б" и "в". Фразата "портите, които се отварят блата, където удавяне" звучи еднакво. "Преподавател", "ректор" - не е ясно кой е по-важно, което говоря. Всяка дума с буквите "S", "ш", "w" за много от нас е сложността. Поставя някакъв начин може да се разбере и да се учат. Но вида на глаголите са много сложни. Някои чужденец пише: "Аз мечтая, че един ден ще дойде времето, когато ще се разбере напълно разликата между видовете глаголи." Надявам се, това е така, но ние трябва да продължим да се учи.

- Какво направихте, за да продължи да търси езика? Споделете съвет.

- Продължи да се учи. И не се притеснявайте. Ще изпратя съобщение с безочлив своето искане. Това не е много типичен подход за японците и азиатците като цяло. Никой не го прави. Но тя е активна, почти безочлив отношението към езика - един важен момент. Друг много важен момент - мотивацията. Български език е много трудно, но винаги имам желанието да се преодолее всички странни моменти, продължават да използват активно езика.

Необходимо е да се намери баланс в езиковото обучение. Има хора, които са добре да четат, но не казват - това е погрешно. Има хора, които казват, добре, но не четат и не могат да пишат. Нуждаете се от златната среда, опитайте да получите всички елементи са еднакво развити.

Спомням си, като част от обучението ми беше на филма "Иван Vasilyevich Променя своята професия." Това е първият чуждестранен филм гледах без субтитри. За мен това беше шок - филма беше много смешно. Никога не съм мислил, че Съветският съюз имаше такава комедия. Имаме стереотип, че беше тъмно, студено политизирано страна. И за да се научат, че в Съветския съюз през 1960 г. и 70-те години са създали такава смешна комедия, аз станах фен на жанра на съветските филми, малко известен в Япония.

Тогава Анастасия ми каза, че поколение улов фраза на родителите си от тези филми са играли важна роля в ежедневния живот. Как, например, "Трябва да Фьодор, нали!" От "Операция" Y ". И наистина, това е много важна част от "на живо" на български език

Моят съвет към чужденците, които изучават български език: достатъчно, за да запомните фрази и теми на произведения на Достоевски и Толстой. Действителни фрази, които със сигурност са полезни за ежедневна комуникация - това е цитат от филмите за комедия. В реалния живот, е по-често с хора, които обичат и да използват цитати от комедии, отколкото с тези, които интелигентно цитира разкази на класически романи. "Strike докато желязото на място" - започнете да гледате комедия днес.

Преди няколко години, аз издържали изпита за получаване на лиценз за употреба на руски език в Япония - е един от най-трудните изпити в Япония.

Сега продължават да учат български език. Есента ще седи третото ниво на сертификация TORFL (европейско ниво С1). Тогава следващата ми цел - да мине изпита по български език български език Институт Токио (първо ниво на сертификация), което е много трудни проблеми в граматиката.

Мечтата ми е един ден да се явите на изпита на четвърто ниво на сертификация TORFL (европейско ниво С2). Неговата отдаденост на чужденците е почти невъзможно.

- Били ли сте силно, когато отидох в Института Пушкин?

- Как успяхте да се върне в България?

Целият ми живот е свързан с България. С почти десетгодишен опит на компанията в чужбина, аз мисля, че аз ще трябва да работят именно в тази посока, тъй като компанията поддържа тесни връзки с България.

На работа, аз съм бил в различни краища на България и страните от бившия Съветски съюз: от Магадан до Калининград, от Сургут до Ашхабад.

Аз препоръчвам на учениците да отидат в най-източната част на България. Ако в Москва и Санкт Петербург с толкова много неща - от Запада, Далечния Изток - е съвсем друго. Там е бил повлиян от Япония, Южна Корея, Китай: дясно кормилно управление автомобили, ядат POF-Se и морска краставица.

- Г-н Miyadzoe последен въпрос. Какво ви харесва толкова много в България, защо искаш да останеш и да работят тук, а не в други държави?

- България - непредсказуем, така че аз го обичам. Близостта до Япония - също е важен момент.

За мен България - като съпруга, с когото са заедно от 20 или дори 50 години. И знам, че добрата страна и лошото, но за щастие за мен, добрата страна е винаги по-горе (не мога да повярвам, че това е повече от една четвърт от един век, от времето, когато аз отворих първия учебник по български език). Да, в допълнение към неговата "съпруга", около има и други красиви "Lady" - например, Италия, Корея и Индия. Но ми "съпруга" винаги са ме привлече повече от другите - това е нещо несравнимо. Ето защо, аз съм с вас, България!

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!