ПредишенСледващото

Изразяването на връщане към "нашите овце" (тогава не е фразеология) за първи път се появява през 15-ти век, в френска литература. В едно от произведенията отиде история за съдебно дело. Ищецът, забравяйки за същността на твърдението му, се крие във факта на кражба на овце, беше "налива друга вода", спомни си тя в предаване на стария дълг на адвоката на ответника. А респондент не е бил адвокат, разбира се, както овчарят. На съдията, прекъсване чуруликането, той каза:

- Нека се върнем към нашите овце!

процес спорове се връща към нормалното канал.

Идиом е: "Аз няма да се отклоняваме от основната тема", "Назад към" обект ".

Откъде фразата

Този израз се превърна за нас от Средновековието. Когато в една от френските кораби бяха съдени заради липсващите овце двама души. И както се оказа, също адвокатът на обвиняемия трябва да бъде доказано от ищеца. Той не го е платил за няколко лакътя кърпа. И тук ние сме в съда вече не отиде за липсващите овните и се разпространи и в плата. В наше време, изразът "Да се ​​върнем към нашите овце", стана стабилен фразеология. Което означава, насърчава говорене и твърдейки, обратно към основната тема на разговор, за който са се събрали тук. И да не се разсейваме от малките неща, които могат по някакъв начин настрани, за да се докоснат до темата.

Обикновено фразата "нека се върнем към нашите овце" хора използват, когато искат да се върнат към същността на събеседника и да го отклони от дерогацията.

Това не е роден руската поговорка назаем, че е от французите, където тя изглежда така ", revenons на номера moutons" и за първи път е споменат в анонимен френски фарс на XV век под името "" адвокат Пиер Patlakh ", където тя се използва съдията да отклонят заможен търговец от укор защитник пастир и да го насърчи да се говори само по същество.

Откъде фразата

Ален Nicol aevna [30.3K]

От Франция произхожда израз. През 15-ти век там е създадена произведение на "адвокат Пиер Patlakh", който се позова на дългогодишна вражда между овчаря и clothiers. Техният случай е висящо пред съда, в който съдията и каза, че фразата "revenons на номера moutons", което означава "да се върне към нашите овце." Цитат вече широко се използва в рамките на диалога, за да се върнете към разговора основно привлече вниманието на другите и разговори към проблема и да не се отклоняваме от далечното темата.

Този израз е почти 547години възраст. Адвокат Пиер Patlakh - това е името на клоунада, издаден от критиката на обществеността през 1469 г., по смисъла на объркваща история, която е делото на човека, който "открадна" стадо овце от господаря си. Въпреки това, всички участници в производството са постоянно спорят помежду си в шума и суетата на забравяйки какво правят тук. Това трябва да се прецени многократно възкликне - обратно към нашите овце!

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!