ПредишенСледващото

Камарад. Другарю. KAMERAD а, м. Camarade.> Гол. kameraat. това. Kamerad. етаж. kamrat. 1. милиона. Брат-войник, приятел на наборна военна служба. Може би най-император. Аз се поклони ми kamoratom: Александров, Гаврила Иванович. PBP 2 485. Моят милостив kamerad gosudar.MAN 4 и 279. И двете велики инженери byi. стари приятели помежду им и с колеги от миналото и военната kamerady. Болотов Зап. 2 454. Общото Levashev, добър мой съсед и стар приятел и камарад. Осип Осипович, Николай Matveyevich Karadygin Kokushkin с мен и скок на крилете на вятъра, така че по-малко от 3 дни от не завърши. 1791 Bezborodko. // RIO 29 533. Моят стар камарад ми каза, че той е бил заловен и изпратен, както и в Нанси, той скоро се влюбва в доста френски meschanochku. Б. Panaev унгарски хусари. // BDCH 1834 01 фев 54. Той <Бестужев> никога не спи през цялата нощ, и едва хвърли лъч на разсъмване, той вече се спуска. къде. гроб Грибоедов му, друг "AMI et camarade д'Арм". От миналата Bogucharsky Рус. 68. Завистта е едно общество, в момента мълчеше; Аз блестеше полка и гневът роден сто sokamratov. 1831. Майевшки ми век. // RS 1873 9 291. Само от време на време, веднъж месечно, а понякога и два месеца, аз го посетих kamrat, едни и същи. както го е правил, старите, висеше с кръстове и медали, пенсиониран конница Arhipych, около един крак. Pogossky Nazyrych. // P. 2 9.Ty немски другар. Тогава никой не е щастлив, аз не се изкачи в chuzhu кампания, идете в Германия. Fedorchenko Man война 171. || С някой, който живее заедно, kamaradstvo сред войниците. Янг. 1804.

2.ustar. Съсед-наемател. Камарад на моите разбитите германците малък демон, му благодари за високото достойнство на мелодични канарчета. J. Zarechnyi Square за обмен. // BDCH 1850 104 1140.

3.ustar. Съученик съученици. Това са ми kamarady твърде далеч, той е до глаголите, ходихме на граматиката, която нямах представа. I. Vvedensky религиозно училище в България. // Пам. култ. 82 1987.

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!