ПредишенСледващото

Всяко предложение трябва да бъде преведена в контекста на ситуацията, в която се говори. Тъй като това зависи от контекста на превод на думи (всяка дума може да бъде масив от стойности или нюанси).

В този случай, контекстът не сте, така че преводът може да бъде няколко.

Като една от опциите, можем да предположим: "Находчивост се, че ми помогна да се измъкне от неприятности." Или "Благодарение на своята интелигентност (това са интелигентни =) Аз се избегнат проблеми / решават проблеми"

Възможно е, че думата "сладък", в този случай, това, което има значение, не е "интелигентен, разбирам" и "доста, доста." След това има и друг вариант: "добър външен вид ми помага да се избегнат проблеми / неприятности." И двата преводи доброволно, а не дословно, за да донесе най-доброто предложение за стойност. И вие имате текста, вижте как да се преведат по-добре.

Word сладък "има значението, сладко или сладко. Често се използва за означаване на момичета, които се държат така, сякаш това, което -Значи не разбирате или сладка усмивка и пляскат очи. Но тази дума може да се приложи и за мъже и по-възрастните хора, както и за субектите. "Махай се" означава да се измъкнем. Ако преведено буквално, можете да получите "Да бъдеш сладък ме оставя далеч от неприятности." Ако това е да се адаптират към нормален говоримия език, той може да се преведе като:

1) "Фактът, че съм хубава, че ми помогнахте да се измъкнем от трудни ситуации"

1) "Моите добър външен вид ми помага в случай на беда."

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!