ПредишенСледващото

В предишна статия, ние обсъдихме използването на думи, с които можем да изразим причината за действието се случва. В тази статия, ние се учим как да се изразят в резултат на английски език.

Следните думи могат да ви помогнат да изразите в резултат на конкретни действия; затова. следователно. така че. ефект. резултат.

Използването наречия следователно, съответно и следователно за изразяване на разследването на английски език

Ето защо - това е най-често срещаната дума, която помага да се прехвърлят на разследването. Често това е наречие на английски, стои в средата на изречения и често се открояват със запетаи:

Минералите, следователно, са в попечителите - причината, поради която камъните се държат от попечители

Структурата е бил повреден и поради немощните - структура е бил повреден и поради нестабилна

Трябва да се отбележи, че поради това употребата в началото на изречението е по-често за тези, които тепърва започват да учат английски език (т.е. за начинаещи).

съответно и следователно думи могат да се използват със същото значение, както е следователно. но използването им не е толкова често, колкото поради това. Те могат да бъдат използвани както в началото и в средата на изречението:

Съответно, предложен директор блокировката изглежда е съвместим с .... - съответно предложеното привеждане на директорите не е в противоречие ....

След като тук в продължение на седмица, взех идеята да си тръгне, и съответно го направи - като остана тук за една седмица, че ще си тръгне, и то

Следователно окончателното си решение не може да бъде обвиняван - по този начин своето окончателно решение не може да се нарече погрешно

Той не е имал време, следователно той е управлявал много бързо - той не е имал време, и така той отиде много бързо

Използвайки по този начин, по този начин, и така да изразят ефекта на английски език

По този начин думата. по този начин, и така можете да използвате и за изразяване на резултата от някакво действие. Тези думи могат да бъдат в началото и в средата на изречението. Така че думата се използва почти винаги в средата на изречението, а пред него със запетая:

Беше късно, така че аз отидох у дома - вече е твърде късно, така че аз отидох у дома

По този начин ние имаме човек модифициране природата - Така, имаме хората, променящия се характер на

Храненето по този начин, като резултат, като следствие от разследването на изразяване на английски език

По този начин се използва винаги наречие в средата на изречението и освобождаване запетаи. Трябва да се отбележи, че след думата глаголи, използвани с окончание -ing:

много от тях са били уволнени от работа, като следствие от политиката на администрацията - в резултат на административните политики на много уволнен от работата си

Храненето в резултат на, в резултат на разследването да изрази на английски език

И двете използват предлога по средата на изречението. В резултат на използването Боле-често, отколкото, като следствие от:

Той беше в кучешка колиба, в резултат на неговото лошо поведение - поради лошото му поведение, той се озова в кучешка колиба

В резултат на здравословна консумация на храни издръжливостта на организма системи и органи се увеличава - Като резултат от яденето на здравословна храна издръжливост на отделните органи и организма като цяло се увеличава.

Ако изреченията, в резултат на, в резултат на глагола е на стойност, след това се добавя към него приключва -ing:

Тя е в добро състояние, в резултат на приема на редовни физически упражнения - о на в добра форма, благодарение на редовни физически упражнения

Съюз, така че използването на изрази за разследване на английски език

Съюз, така че - е най-честата съюз на английски език за разследването на изразяване. Съюз, така че на английски език е винаги в средата на изречението, а пред него е често запетая:

Той спеше с ключа под възглавницата си, така че никой не може да го открадне - той е бил заспал, държим ключа под възглавницата, така че никой не може да го открадне

На английски език, има и редица имена, които помагат да се предадат в резултат, например: Вследствие на това действие, косвено, резултат, резултат:

В резултат на тези мерки ще бъде най-доброто извинение ... - резултатите от тези мерки са най-доброто извинение ...

Какви са последиците от новия закон? - Какво следва от новия закон?

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!