ПредишенСледващото

Подобно на много бивши съветски републики, след независимостта Киргизстан прекарал в търсене на национална идентичност, която е различна от наложените по Москва. В хода на тези търсения се възражда традиция narekat бебета и да вземе името му, абсолютно не звучене славянската. Въпреки това, днес, когато стотици хиляди киргизките граждани зависят от отношенията с България, която е основен източник на доходи, притеснения за насъщния хляб коз идеология: Киргизстан отново сбогуват с "Uulu", датиращи от края на "S".

Днес започва погази тенденцията, която се превърна в знак на силна зависимост на Киргизстан от своята бивша имперска владетел. Много от жителите на Киргизстан се поддали на слуховете, че с техните имена, те naterpyatsya проблеми в чужбина, особено в България, започват да се добави в свое име и от името на децата си български крайни. Например, 15-годишният Аяна Bazarkulova доскоро беше Ayanoy Gumon kizi.

Днес все още е силен prokyrgyzskie настроение във вътрешната политика: парламентарните избори през есента на миналата година, по-голямата част от местата бяха спечелени от кандидатите от политически партии, особено настоявам националистическите си позиции. Но България, е икономическият двигател на региона, вече не е обект на всички негативни чувства. Тази "привилегия" е преместен на другите "другите" от узбеките и американците към независими мислещи мюсюлмани. В ситуация, в която множество Kyrgyzstanis зависят от приходите мигрант, изпратен крака си в България, която се състои от две думи име Киргизстан с задължителната отписването на втората дума с малка буква се появява вече бюрократична пречка.

"Аз промени името си на Begaiym Kubanichbek къзъ на Begaiym Kubanychbekova преди около две години, майка ми каза, че ще има проблеми в чужбина, аз се промени името си на .." оглу ", за да се избегнат евентуални проблеми в бъдеще, - казва 19-годишният Begaiym Kubanychbekova -. Защото не е нужно голяма част от разликата е само едно име. ".

Промяната на името е регистриран в службата по вписванията, персоналът на който се предполага, че тази тенденция, предизвикана от страха от българските власти. Според оценките на длъжностни лица, само един Бишкек променят името си на Russified около хиляда души годишно, като мъжка и женска половина и половина.

"През последните години, много го направи за България, тъй като там се сблъскват с проблеми с техните конзоли," оглу "и" Uulu "Българските власти трябва да се регистрират промяна в училища, университети и други места." - каза ръководителят на отдела за паспорт EurasiaNet.org Киргизстан -vizovogo контролира Abylmazhin Akmashaev.

Според Busurmankulovoy ако българските чиновници действително практикуват такава дискриминация, те нарушават собствените си закони, като същевременно признава, че мигрантите от Киргизстан не разполага с голям избор. "Те нямат право да отхвърлят нашите имена Ние сме като всички видове на имената ... Китайците и другите са нашите традиционни имена не знам защо те не ги приемам", - длъжностното лице е казал.

Въпреки страховете да се сблъскват с проблеми, в чужбина, някои виждат в традиционните имена на източник на гордост.

"Чух за тази тенденция, но реши да не се смени името Киргизстан конзола означава за мен не е просто име за мен е начин да се поддържа и да запазя национално и културно наследство не бих искал да се промени името си на рускоезичното ...", - каза EurasiaNet .org 20-годишният Jibek Nurdin къзъ.

Къзъ Nurdin смята, че разпространението на слухове за трудностите, които изпитват в чужбина да си помогнат сами корумпирани държавни служители, за да се възползват от него. "Аз бях в чужбина, както и проблемите, свързани с името, което някога съм имала. Но когато получих паспорта, бях ме попита дали искам да си сменя името си по старомодния име. Днес много хора сменят имената си. Но аз мисля, че е за те [pasportistov] е просто още един начин да направите своя полза, за да разпространи този тип слух. "- казва момичето.

Алина Dalbaeva е независим журналист в Бишкек.

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!