ПредишенСледващото

Културата е специфична форма на човешко и социално съществуване в света. Това е, което обединява и отличава хора въз основа на подобен начин на живот, поведение на системата, норми и ценности. Нейната един вид "огледало" е езикът, който е самата от своя страна влияе на културата. В същото време той действа като средство за тълкуване на човешката култура, манталитета на нацията. Връзката между език и култура може да се разглежда като част и пълнозърнести взаимоотношения. Езикът може да се разглежда като компонент на култура и културите инструмент (което не е същото). Тъй като всеки англоговорящ е едновременно носител на култура, езикови знаци придобиват способността да действа като признаци на културата и по този начин да служи като средство за представяне на основните културни съоръжения. Ето защо на езика може да показва национално културно манталитет на нейните говорители. (3, стр. 62)

Като културна концепция, хумор има ценностни характеристики, т.е. свързани с ключовите цели в живота. Хуморът в природата е един от най-удобните начини за човешката адаптация към променящите се обстоятелства, е реакция на неочаквани развития, до известна степен - помирение с реалността, и с опита на положителни емоции, които са известни да допринесе за укрепването на човешкото здраве. По този начин, хумор - е органичен защитна характеристика на човешката психиката, достатъчно тънък и комплекс емоционална феномен свързан с оцеляването на човешкия вид, т.е. хумор се свързва с жизненоважни човешки стойности (1, стр. 156).

От една страна, има чувство за хумор - чисто лична собственост на всеки от тях. Често шеги, които изглеждат нелепо за един човек, няма да предизвика реакция от страна на друга, или дори може да доведе до конфликт. От друга страна, хуморът може да бъде културно обусловено както от културата е от решаващо значение при формирането на отношението на човека към действителността. Тази област е много интересно за всички, които по един или друг начин стига до проблема за междукултурно общуване. На първо място, разбирането на националния хумор води до разбирането за културата като цяло (присъщите му стойности, по-специално на възприемане на света, поведението, отношението на своите представители в реалност, и др.). На второ място, важно е прагматична страна на въпроса, защото ако междукултурното общуване необходимо взаимното разбирателство между участниците в нея. Фактът, че в една култура, може да се счита за голямо чувство за хумор, а другият ще се възприема като незнание; забавен виц за някои може просто да бъде незабелязано от другите.

Има различни причини за неразбиране хумор, когато междукултурно общуване:

1) Липса на познания за действителност на културата. Пример за това е следната виц:

"Не, добре, че е необходимо да бъде толкова алчни!" Мисъл инспектор Иванов, въпреки опасани шофьори, любезен да пешеходци.

На чужденец разбирам тази случка, той ще трябва да се обясни, че персоналът на Руската контролиране КАТ постоянно вземат подкупи от нарушители, и че това е шега разиграва един парадокс: правилата не са нарушени, и този, който е отговорен за цел по пътищата, нещастен, защото те не го правят може да получи от този доход.

2) Хумор се основава на играта на думи. Само много дълбоко познаване на езика на чужденец сила, за да се усмихне в отговор на такива шеги

· Пациентът трябва лекарски грижи. И лекарят ще стане по-бързо, толкова по-добре.

· В ресторанта се питам сервитьорката: -Това е пилето? - Не, не е ядене.

3) Липса на разбиране на определени стандарти, приети в областта на културата. например:

Мъжете отидоха на риболовно пътуване. А водка забравен.

Българският народ ще се смеят на тази ситуация, изглежда малко вероятно да му и комичен, тъй като ние знаем, че без употребата на алкохол не направи някоя туризъм за риболов; чужденецът няма да видите тук не е шега.

4) Липсата на разбиране на основните ценности на културата.

· Един пациент на прием при психолога:

Основни климатични фактори
Continental умерен въздух се движат от юг на север от Централна Азия, е основна и има ясно изразени свойства: лятото е горещо и сухо, зимата - студена. Морска умерен въздух, идващ до Алтай до Атлантическия океан.

условни знаци
Конвенционалните знаци - това е изкуствено създадена признаци, че хора "са се съгласили" да приписват определена стойност (думата "конвенционална" идва от латинската споразумение, договор). Конвенционалните символи показват.

Вярно за култура

Хумора и междукултурно общуване - междукултурни проблеми в комуникацията на възприемане на английски вицове

Чл култура е многостранен процес и в резултат на естетически трансформация на сферата на човешката дейност.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!