да бъдат изпълнени, отколкото който и да е
Някои фрази имат две или повече стойности. Тази функция трябва да се разглежда в превод. Все пак, не всичко е толкова трудно, колкото може да изглежда на пръв. Дори и да не сте запознати с всеки израз, когато четете статия или книга, можете да се досетите смисъла на определена лексикална единица извън контекст, и да намерят правилния превод. След това можете да определите речник, колко прав схващате идеята. Подобен метод на лексика е много по-ефективен, отколкото просто да запомняте набор от думи.
Фразови глагол поемане (в комбинация с наречия)
В допълнение към предлози, фразови глаголи често образувани с помощта на наречие. Има много различни комбинации (глагол да предприемат + наречие). Следващата таблица показва кратък списък с подобни лексикални единици. Както е посочено в предишния раздел, някои изрази, имат няколко превода.
стачка, вземете изненада
потопят, да вземат на борда, натоварени на кораб
1), за да отидат в чужбина;
2) да стане известен, разстилане
1) подробен анализ, за да се разбере;
2) да се критикува, да се защити от
премести встрани, се оттегли (да говори)
чиста, отнеме, отнемат събиране, изваждане, отнемат
1), за да се отрече, отказват да признаят, че са сгрешили;
2) връщане (в първоначалното си местоположение, да спомените в миналото);
3) да приеме обратно, нека назад
1) премахване на (дрехи);
2) определяне на PEG;
3) намаляване на цената;
4) унищожи;
5) запис
примери за употреба
Опитайте се да запомните фрази извън контекста не води до успех. Важно е да се научите как да използвате нови думи в практиката. За да научите фразеологични глагола предприеме. трябва да го включи в речта си. Ето някои примери за използването му:
- За кого Том вземе след в семейството си? - Кой от семейството си като Том?
- Моите хобита заемат много от времето си. - Моите хобита заемат голяма част от времето.
- Аз взех на изучаването на испански език. - Взех изучаване на испански език.
- Повечето от самолетите излитане при всякакви климатични условия. - Повечето от самолетите летят при всякакви климатични условия.
- Хората винаги се изисква да се свали палтата си в театъра. - В театъра, хората винаги трябва да се свали горно облекло.
Упражнения с отговори
Друг начин да се научите фразеологични глагола вземане - да се работи много упражнения. Серийно и използване, което сте научили на практика ще се ръководи и от определена тематика.
Поемете - фразеологични глагол, който има няколко превода, в зависимост от контекста. Следващото упражнение в превод от български на английски ще помогне работят в различните случаи на използването на тази фраза.
Това упражнение е проектиран да работи на някои от другите фразеологични глаголи.
Отговори на упражненията:
- Моят съсед е взел твърде много от времето си.
- Този червен гардероб заема твърде много място тук.
- Ан, се възползва от тази книга и започнете да четете.
- Имах намерение да заемат журналистика след училище.
- Тя зае музика преди три години.
- Те вдигнаха този въпрос на заседанието.
- Тя иска да започне да работи. Така че тя ще отнеме до следващата седмица.
- Синът ви се грижи за вас.
- Да свали палтото си и да имат чаша чай.
- Повечето от хората, които ме вземат за сестра ми, защото тя се след мен.
- Не мога да поема към този град.
Фразеологични глагола вземане - една от най-често използваните, така подробното изучаване на различни комбинации до голяма степен ще се движи по пътя на изучаването на английски език.
Свързани статии