ПредишенСледващото

Отдаване под наем на комуникационни канали

LLC "Брянск кабелна мрежа", наричан по-нататък на Наемодателя. действайки в съответствие с Устава, от една страна, и __________________________________________________. наричан по-нататък на наемателя, в лицето на ____________________________________________, действайки в съответствие с Устава, от друга страна, наричано по-долу страни са сключили това споразумение, както следва:

1.Kanaly комуникации: емисии с данни, фуражни на телевизионни програми, канали, глас радиоразпръскване. местни канали и комуникационни пътеки, физическа верига за предаване на сигнали в град Брянск.

2. Мрежа Покритие: територия, на която художник комуникационната мрежа, в съответствие с лицензи, проекти, разрешения, издадени за управлението на комуникационни съоръжения.

3. Техническа способност: способност за осигуряване на комуникационни услуги за потребители и наематели в съответствие с лиценза, зоната на действие, наличните средства за комуникация, и в съответствие с възможните технически и дизайнерски решения, които отговарят на изискванията на стандартите на индустрията.

4. Потребител: трето лице, на което услугите се предоставят от наемателя да използват комуникационните канали на наемодателя.

Видове лизинг комуникационни канали са установени в Приложение №2, което е подписано от страните и представлява неразделна част от него.

2. Права и задължения на страните

2.1.1.Dlya изпълнението на настоящия договор хазяин може да използва свои собствени (наети) комуникационна мрежа, както и привличане на други компании със собствени или наети съобщителна мрежа и имат необходимите лицензи.

2.2.1.Vypolnit работа по организацията на достъп (свързване) наематели и му даде използването на комуникационни канали, за да отговаря на изискванията, посочени в Приложение № 1 ( "Технически характеристики и експлоатационни параметри на комуникационни канали") и, ако е технически възможно. Съдържание предоставени на наемателите Услуги за организиране на достъп (връзка) приемо-предавателен протокол на услуги на връзката. Техническа приложимост се счита в цялата област на покритие. В случай на липса на техническа възможност, т.е. извън обхвата на мрежата, Наемодателят уведомява наемателя за него в продължение на 3 дни. В рамките на 7 календарни дни да издаде спецификации в съответствие с правилата и отрасловите стандарти за издръжка

възможности с минимални разходи за материали и да не възпрепятстват изпълнението му.

2.2.2.Predostavlyat под наем на комуникационни канали 24 часа в денонощието, 7 дни в седмицата, с изключение на облекчения за необходимите ремонтни дейности и поддръжка, за да бъдат планирани по време на най-малката от нуждите на наемателя за комуникация. Размер и графика на работа по поддръжката са разгледани в Приложение № 1 ( "Технически характеристики и параметри за изпълнение на комуникационни канали").

2.2.3.Nezamedlitelno уведоми наемателя на предполагаемите прекъсвания. Не по-късно от 48 (четиридесет и осем) часа, за да информират Наемателят на насрочено превантивни дейности по поддръжка или да предостави на клиента предварително график на строителните работи.

параметри за поддръжка 2.2.4.Obespechivat канали за комуникация в рамките на ограниченията, предвидени в допълнение № 1 ( "Спецификации и параметри на работа канали

комуникация "), както и поддържането на съоръженията и оборудването, използвани за предоставяне на комуникационни канали.

2.2.5.V ако е необходимо, да се координира със съгласието на наемателя на оперативна и техническа съвместимост между персонала "в рамките на тридесет календарни дни, считано от датата на подписване на Договора от двете страни.

2.2.6.Obespechit съответствие с изискванията за секретност, дължими в съответствие с член 32 от Федералния български закона "На Телекомуникации".

2.2.7.Svoevremenno произвеждат лицензи за удължаване на оператора и да спазват правилата за предоставяне на комуникационни услуги.

2.2.8.Besprepyatstvenno осигури достъп на служителите от наемателя на оборудването на Наемодателя.

2.3.1.Arendator има право да използват комуникационните канали за предоставяне на комуникационни услуги на трети страни, в присъствието и под съответните лицензи.

2.4.1. Използвайте предоставена от Наемодателя в канали за комуникация в съответствие с предназначението им.

2.4.2. Когато съответствието на резултатите от изпитванията комуникационни канали с приложение № 1 ( "Технически характеристики и експлоатационни параметри на комуникационни канали"), да вземат работата на Наемодателя за организиране на достъп до комуникационни канали, а при липса на мотивирано писмено възражение, подписват услуги Приемане Сертификат на връзката в рамките на период, не повече от пет (5) календарни дни от датата на получаване на сертификата от лизингодателя.

При липса на писмени възражения, мотивирани от наемателя след пет (5) календарни дни от датата на получаване на закона от Наемодателя Закона Приемане на се счита в сила от датата на подписването му от наемодателя.

2.4.3. Направи навременни плащания и населените места в съответствие с раздел 4 от настоящия договор

2.4.5.Svoevremenno произвеждат лицензи за удължаване на оператора и да спазват правилата за предоставяне на комуникационни услуги.

2.4.6. Ако е необходимо, обърнете се към "Споразумението за оперативна и техническа съвместимост между персонала" на наемодателя в рамките на тридесет календарни дни, считано от датата на подписване на Договора от двете страни.

3.1.Arendnuyu такса за ползване на комуникационни канали, предоставени от наемателя

към него е под наем за използването на комуникационни канали, месечен наематели плаща за ползване на комуникационни канали Наемодателят (такса наричан месечен наем). отдаване под наем на размера такса е определен в този параграф №2 съгласно Приложение към него, което е неразделна част от него.

3.2.Tarify връзка и месечния наем за един канал е настроен ежегодно от страните и не може да се различава с повече от 2 пъти в годината от подписване на споразумение по цената.

4.PLATEZHI и уреждане на

4.1. По споразумение на страните по реда на плащанията предвижда месечни плащания за използването на Наемателя, посветен на него канал капацитет (канали) на комуникационната мрежа на наемодателя (месечните лизингови вноски).

4.2. В момента на реализиране на услуги във връзка страните се споразумяха да се разгледа от датата на подписване на приемо-предавателния протокол от последната от страните.

4.3.Vse плащания и плащанията по този договор приложени от страните въз основа на отчетите на лизингодателя.

4.4.Oplata сметки, направени от наемателя в рубли. Датата на плащане (датата на падежа задължения за плащане наематели) е датата на прехвърляне на средства по сметка на наемодателя.

4.5.Scheta да плащат за присъединяване на потребители и месечни лизингови плащания трябва да бъдат платени в срок от 10 работни дни от получаването на първоначалните сметки на наемателите или факсимилета от него с обратна разписка. оригинални сметки ще бъдат изпратени по пощата на наемател.

5.1. За неизпълнение или неточно изпълнение на поетите, страните носят отговорност в съответствие с българското законодателство. Страните са отговорни за спазването на условията на съществуващите лицензи.

5.2. Наемодателят не носи финансова отговорност, пряко или косвено, за сделките, сключени от наемателя с трети страни за предоставяне на далекосъобщителни услуги наета от наемодателя на комуникационните канали.

5.3. Наемодателят поема отговорността за прекъсването в предоставянето на комуникационни канали и не начислява такса за определен период от време по-дълъг от шестдесет (60) поредни минути, по време на който канала не се експлоатират, в присъствието на вината Наемодателя.

5.4. Наемодателят не носи отговорност и не предлага отстъпки за плащане в случай, че Наемателят не е бил в състояние да използва комуникационни канали в резултат на:

действия или повредени оборудване на наемодателя, тъй като на наемателя на наемателя;

спиране на тока или прекратяване на връзката не е, защото на наемателя;

от договорената със сроковете за наемателите, планирани за ремонт и поддръжка на работа, предоставени от претенция 5. Приложения № 1 от него.

5.5. В случай на забавено плащане, наемодателят има право да начислява лихва в размер на 0.01% от просрочената вноска за всеки просрочен ден до датата на действителното плащане.

6.SROK НА ДОГОВОРА И УСЛОВИЯ НА ПРЕКРАТЯВАНЕ

6.1. Споразумението се сключва за срок от една година, той влиза в сила и стават задължителни от момента, от датата на подписването му от двете страни.

6.2. Договорът е валиден до «_____» _______________ 20____ година.

6.3. Наемодателят има право едностранно да прекрати настоящото споразумение, като уведоми Наемателя в срок от 30 (тридесет) дни в следните случаи:

Наемателите употреба комуникация не канали в съответствие с тяхното предназначение и / или лицензи на разположение на наемателя;

образувано производство по несъстоятелност срещу задължението на лизингополучателя или признаване на наемателя в несъстоятелност;

не се извършват плащания, предвидени в раздел 4 от настоящото споразумение, повече от шест месеца.

6.4. Наемателят има право едностранно да прекрати настоящото споразумение, като уведоми Наемодателя в писмен вид от 30 (тридесет) календарни дни от следните случаи:

ако спецификациите на комуникационни услуги, потвърдиха от техническия персонал на наемодателя не съответства на заявените в Приложение №1 към настоящия договор и на наемодателя не се коригира ситуацията в срок от 1 (един) месец след получаване на писмено уведомление от наемателя;

подадена срещу производство по несъстоятелност Наемодателя или признаване на Наемодателя в несъстоятелност или не може по някаква причина да предоставят далекосъобщителни услуги;

6.5. Срокът на това споразумение се удължава без предварително съгласие на страните, в случай, че нито една от страните не по-късно от 30 дни преди изтичането на настоящото споразумение, декларира писмено за намерението си да прекрати споразумението. В рамките на писмената форма в този случай тя се отнася до документ, изпратен от едната страна до другата страна с препоръчано писмо с обратна разписка

или предадено на получаване на доставката.

6.6. Прекратяването на договора не освобождава страните от възстановяване на съществуващ дълг (включително плащането на глобите и компенсацията за пропуснати ползи).

7 .UREGULIROVANIE спорове

Страните ще предприемат мерки за решаване на възникващите спорове чрез преговори.

В случай на непостигане на споразумение, споровете се отнасят към Арбитражния съд на град Брянск, в съответствие с българското законодателство.

8 .OBSTOYATELSTVA НА GOD

непреодолима 8.1.Obstoyatelstvami сила съгласно настоящото споразумение, ще се признава: пожар, земетресение, наводнение, природни бедствия, война, военни действия от всякакъв вид, законодателни и други нормативни актове и решения, издадени по време на срока на настоящото споразумение, както и други форсмажорни обстоятелства, наличието и ефекта от тях лица, които не са повлияни от всички разумни мерки, ако тези обстоятелства, пряко влияят на способността за извършване на задължение, произтичащо от настоящото споразумение.

8.2.Storony освободени от отговорност за частично или пълно неизпълнение на задълженията по този договор, ако това е непреодолима сила обстоятелство е и потвърдено от съответните компетентни органи на документи. В този случай, срокът на изпълнение на задълженията по настоящото споразумение се удължава пропорционално на времето, през което тези обстоятелства и техните последици. В този случай, нито една от страните не е задължен да се компенсира възможна загуба на другата страна.

8.3.Storona, което не е в състояние да изпълни задълженията си по този договор поради причините, посочени в точка 8.1, трябва да уведоми другата страна в най-кратък срок от началото на непреодолимата сила. задължения за действие на тази страна са спрени съответно за срока на непреодолимата сила. Непреодолима сила трябва да бъде потвърдена от компетентния орган на изпълнителната власт на България.

8.4.V съответствие с Федералния закон на България "На комуникация" и специалните условия на лицензиране на наемодателя трябва да се даде абсолютен приоритет на всички съобщения, свързани с безопасността на човешкия живот на море, по суша, във въздуха, в пространството, на спешните мерки в областта на отбраната, сигурността и безопасността върховенството на закона в България. Наемодателят не носи отговорност за прекъсване на комуникацията, причинена от тези фактори.

9 .OBSCHIE ПОЛОЖЕНИЯ

9.1.Usloviya и условията на този договор е изцяло определят чрез споразумение между страните и замества всички предишни устни и / или писмени споразумения, отнасящи се до предмета на настоящото споразумение.

представители 9.2.Nikakie на наемодатели и наематели, с изключение на изпълнителните директори, лица, временно изпълняващи служебните си задължения, както и лица, упълномощени от пълномощно не разполага с правомощия да обвържа наемодателят и наемателят всяко задължение, да се променят условията на този договор.

9.3.Vse допълнения и промени в споразумението трябва да бъдат направени от страните в писмена форма и са подписани от упълномощени представители на двете страни.

9.4.Ni страна, не може да прехвърля своите права и задължения по този договор на трети лица, без писменото съгласие на другата страна.

9.5.Storony задължават да запазят поверителността и използването на технически, финансови, търговски и друга информация, получена от друг, само за целите на настоящото споразумение. Страните се задължават да предприемат всички необходими мерки, свързани с поверителността на такава информация.

9.6.Pri изпълнението на този договор се урежда от законодателството на Република България.

9.7.Vse приложенията към настоящото споразумение са неразделна част от него.

Към днешна дата, споразумението включва:

Заявление. "Технически характеристики и параметри на канали за комуникация."

Споразумение за експлоатационна и техническа оперативна съвместимост между персонала (ако е бил сключен).

Този договор е съставен в два екземпляра на руски език. И двете копия имат еднаква правна сила.

Технически характеристики и експлоатационни параметри на комуникационните канали

потоци от данни, емисия на телевизионни програми, канали, радиоразпръскване, местни канали и комуникационни трасета, физическа верига за предаване на сигнали в град Брянск.

2 .Kanaly връзка, осигурена от комплекс хардуер, който включва разпределителна станция, багажника, разпределителни submagistralnye кабели, муфи и усилватели, пълна комуникационна връзка от източника на сигнал (глава кабелен модем или модулатор) до потребителско оборудване (модем или телевизионен приемник). Тези канали са достъпни за всички абонати (потребители) на клиента в областта на покритие на мрежата.

параметри на канала и оборудване, използвано в пунктовете на интерфейс с оборудване на клиента е в съответствие с разпоредбите на промишлеността.

3. Качеството на връзката, предоставяна от канала

Каналът за връзка, предоставена от наемодателя трябва да отговаря на съществуващите ГОСТ и други нормативни документи.

4. контролира времето на обръщане на ефективността на комуникационен канал

Времето за възстановяване комуникация ефективността на канала след провала в зоната на отговорност на наемодателя след определяне на лечението на наемателя главен Network Operations Center Наемодател неизползваеми връзка възниква не трябва да надвишава:

Четири (4) часа за случаи на хардуерен срив,

Дванадесет (12) часа за случаите на щети багажника кабел.

5. Профилактика

В съответствие с техническите стандарти, за да се поддържа качеството на комуникационни канали наемодател периодично не повече от три пъти в годината, извършва дейности по поддръжката, за да изключите системата (тестване и настройка оборудване) на не повече от два часа всеки път, във време, съвместим с наемателя когато той предизвиква най-малко щети на неговите дейности. За времето на работата по поддръжката Домакинът трябва да уведоми наемателя 48 часа предварително.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!