ПредишенСледващото

Асирийците бяха като стадо вълци,
В червените си и Злате блестящи рафтове
И без да се брои копията си осия,
Както вълните на Галилея блещукащите звезди.

Подобно на листата се радват през летните дни,
В вечер, така че те украсена;
Радвайте се като листа в вихрушка зимата
Те са били разпръснати от зори тъмнина.

Ангелът на смъртта е само на вятърните крилата разтеглени
И вдъхна в лицата им - и pomerknul очите им,
И в мътните очи падна сън без край,
И само веднъж и да изстине на сърцето.

Тук разшири ноздрите потопят кон
И това не е горд от тях препълнен сили огън
И Мразовито влага, на брега на морето,
Тъй като самоубийство е бяла пяна върху него.

Това ездач лежи проснат в пръстта,
На въоръжение му ръжда и плесен в Власов;
Извинете палатки, банери нямат нито роб
И не си подсвирква копие и свиреха с тръбите.

И Асирия чул плач вдовици всички краища на света,
И в храма на Ваал беше свален на идола,
И хората не са заклани с нож до края,
Всичко се стопи като сняг пред блясъка на създателя!


Превод - AK Толстой

Цикълът на стихотворения "еврейската музика" (състояща се от 24 стихотворения) е написана от Байрън в края на 1814 - началото на 1815 г. по инициатива на композитор Исак Нейтън и Джон Breyema.

Байрон - стихотворение

Исак Нейтън
Байрон - стихотворение

Джон Брей


Текстове, снимки, автографи и допълнителна информация за стиха
за нашия "Събиране". при условие портал за литература "Стихове 19-20 век"

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!