ПредишенСледващото

Потребителско съглашение


g.Baar "___" _____________ 20__


днес Утре AG, наричан по-нататък Изпълнителя. представлявано от каша генералния директор Набил, действайки в съответствие с Устава, от една страна, и _____________________________________________________________________ нарича (ия), както Клиента в качеството (супа от зеле) сами по себе си, в рамките на съвместната името на "страните". Ние навлязохме в това споразумение, както следва:


1. Предмет на договора.


1.1. В съответствие с това споразумение, "Изпълнител" се задължава да предостави на "клиент" услуги в съответствие с програмите на Дружеството при условията, посочени в приложението, и формира въз основа на Заявление "Клиент" и "клиент" да приеме и да плати за участие в програмата и са изброени на стоките и услугите в съответствие с условията на този договор.

1.2. С този договор се прилага правни норми, в съответствие с Гражданския процесуален кодекс ( "платените услуги") държава на пребиваване на Клиента.

1.3. "Клиент" стои по-долу от стоки на клиенти и услуги и единствен представител на хората, които в зависимост от приложението, ще се възползват от услугите на прокси, издадени от името на Клиента и sootvenstviyami с държавата, на законодателството на пребиваване.

1.4. Разходите, условия и мащаб на таксите, определени в програмата и цената списък с продукти Условия, които се издават за всяка услуга и са неразделна част от сключването на всяка програма сделка.

^ 2. ЦЕНА НА ДОГОВОРА

2.1. Цени и условия за всяка програма и всеки продукт се определят от Изпълнителя и публикувани на официалния сайт и в каталога на фирмите.

2.2. Цените на стоките, които съставят програма на дружеството е предвидено позициите, включени в ценообразуването, включително пълната крайната цена на стоката.

2.3. Предоставяне на услуги и продажба на стоки се извършва само на клиента, се регистрират и да плащат такса за регистрация в размер, еквивалентен на 150 евро. Регистрацията се извършва на интернет страницата на Дружеството, на препращаща връзка, предоставена от официалния представител на компанията

2.4. Плащането се изчислява в евро.

2.5. Всички продажби са реализирани чрез поръчки направени по интернет в представителните клонове на дружеството и за обслужване на клиенти на централата.

2.6. Ние приемаме банкови преводи, обзаведени с дружество, регистрирано на сайта и други методи за трансфер, описани на сайта.

2.7. При плащане в брой е възможно само в процесуалното представителство на компанията.

2.8. Всякакви въпроси относно плащането трябва да бъдат насочени към поддръжка на клиенти на услуги компании.

2.9. С други форми на платежно нареждане може да бъде предоставена в съответствие с информацията на сайта.

2.10. Окончателно потвърждение на поръчката е да се предостави на Дружеството по никакъв начин информацията за платежното нареждане.


^ 3. Процедура за предявяване на претенции за качество.

3.1. Твърденията на качеството на услугите, предоставени от изпълнителя на услуги може да се претендира от Клиента в писмен вид не по-късно от пет календарни дни от датата на връчване.

^ 4. Условия на доставка

4.1. В зависимост от условията на избраната програма ще работи метод за прехвърляне на стоки или услуги, подробности за които ще бъдат изложени в съответния договор за всяка програма на дружеството.

^ 5. правата и задълженията на страните.

5.1. Изпълнителят се задължава да:

5.1.1. Денонощна да приема заявления от Клиента за предоставяне на услуги.

5.1.2. В определеното време и в пълен размер, предоставя на Клиента всички услуги подредени в съответствие с условията на програмата.

5.1.3. Направи своевременни корекции в поръчките, ако има такива, ще се проведе.


5.2. Клиентът се задължава да:

5.2.1. За да плати на Изпълнителя стойността на предоставените услуги

5.2.2. Именно и надеждно чрез процеса на плащане.

5.2.3. Уведомява Изпълнителя на промените, направени в реда в рамките на определения срок на договора.

5.2.4. Уведомява Изпълнителя на анулиране поръчка в рамките на срока, посочен в параграфи поръчка.


6.1. Нито една от страните няма да носи отговорност за неизпълнение или неточно изпълнение на задълженията си, ако нарушението е причинена от непреодолима сила, т.е. извънредни и неизбежни обстоятелства при дадените условия. Ако тези условия продължават по-дълго от 20 дни, всяка от страните може да прекрати договора едностранно, незабавно уведоми другата страна. Загубите, възникнали преди настъпването на непреодолима сила, подлежат на задължителна компенсация на виновната страна.

6.2. Ако в резултат на издаването на държавни акт тяло изпълнение на задължение, става невъзможно изцяло или отчасти, задължението се прекратява изцяло или съответна част. Страни, които са пострадали в резултат на загубата на правото си да поиска обезщетение в съответствие с приложимото законодателство.

6.3. Нито една от страните няма право да прехвърля задълженията си по този договор на трети лица, различни от страните, без писмено съгласие.

6.4. Всички промени и допълнения към настоящото споразумение имат същата правна сила, и са неразделна част от него, ако са изградени в писмена форма и са подписани от упълномощени представители на страните.

6.5. Настоящото споразумение е изготвено в два екземпляра, всеки от които има еднаква правна сила, по един за всяка от страните.

6.6. Във всичко, което не се осигурява от условията на настоящото споразумение, се уреждат от приложимото право.


^ 7. Срок на действие на договора и заключителни разпоредби.


7.1. Настоящото споразумение влиза в сила от датата на подписването му от двете страни и е в сила до прекратяването на споразумението, ако има такива, решения ще се взимат от всяка от страните. При прекратяване на партията, която инициира прекратяване на договора трябва да уведоми другата страна за намерението си да прекрати споразумението. Договорът ще бъде прекратен след изтичането на 30 календарни дни ти.

7.2. Ако е необходимо, по взаимно съгласие на страните по настоящото споразумение може да бъде изменяно и допълвано. Всички промени и допълнения към настоящото споразумение са валидни, ако са направени в писмена форма, подписани от упълномощени лица от двете страни и се запечатва.

7.3. Нито една от страните няма право да прехвърля, продава, кръст или отчужди правата и задълженията им по настоящото споразумение на трети лица без писменото съгласие на другата страна.

7.4. Страните се задължават да не се навреди на бизнес репутацията на страните по Договора и техните марки.

7.5. Дългосрочна прекратяване на този договор не освобождава страните от относителното изпълнение на задълженията, които са направени преди по настоящото споразумение. В момента на изпълнение на задълженията на страните, се счита за подписване на сертификат за завършен и услуги, подписан от упълномощени представители на страните.

7.7. В случай на спорове във връзка с изпълнението на настоящото споразумение, страните ще се опитат да ги уредят по взаимно съгласие. В случай на непостигане на съгласие, всяка от страните може да отнесе спора пред Арбитражния съд по мястото на пребиваване на Клиента или регистрацията на дружеството.

7.8. Настоящото споразумение се подписва в два екземпляра с еднаква правна сила, по един за всяка от страните.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!