ПредишенСледващото

Китайски йероглифи, които са полезни за туристите, както и техните значения в Руската

Входа и изхода

В много случаи в Китай, надпис "вход" и "изход" се дублира обяснителни снимки или надписи на английски език "влиза" и "изход". Но има моменти, когато ние нямаме нищо, а туристите се губят в сгради, без да знае как да се измъкнем.

Китайски йероглифи, които са полезни за туристите, както и техните значения в Руската

Йероглифи "вход" е лесен за запомняне. Първият от тях е с отличителен радиаторна решетка, които могат да бъдат пряко свързани с местоположението, а втората е подобна на гръцката буква "Х", който всички си спомняме от учебната програма по математика и физика.

Йероглифи "изход" Помнете още по-лесно. Две тризъбец добре помнят. Квадратният във втората част на тази комбинация е ясно свързано с стаята, въпреки че някои китайската писменост тази икона представлява "устата".

Китайски йероглифи, които са полезни за туристите, както и техните значения в Руската

Йероглифи "затворени", а е трудно да се запомнят за чужденци, тъй като почти никакви преки асоциации. Само първата икона може да се съхранява в ролята на руски буква "Т" с ръцете, краката и рога.

Китайски йероглифи, които са полезни за туристите, както и техните значения в Руската

Полезно е да се знае, феновете на пазаруване. В повечето случаи в търговски центрове този надпис на китайски английски дъб "отстъпка", но не винаги.

Много туристи обичат да тези търговски центрове, което прави покупката обикновените китайци, както тук по-горе качество на продукта, и цените са по-евтини, отколкото в туристическите райони. Пекин е много популярен Xidan. и в молове Шанхай Пудонг в небостъргачи.

Йероглифи "отстъпка", просто не забравяйте. Две икони имат една и съща лява, и тези части са много подобни на православната кръста. Разбира се, това е просто съвпадение. Но това ще ви помогне да ги помня.

броя на етажите

Китайски йероглифи, които са полезни за туристите, както и техните значения в Руската

Почти винаги стайни подове в Китай, определени от латинската буква "F". Например: 1F, 2F и 3F. Ако подът на метрото, той е обозначен с буквата "В" - 1Б или 2б.

Но в градовете държави наименования могат да бъдат китайските само.

Как да си спомня тези два знака? Трудно е да се каже, че е по-добре да ги запишете. Между другото, всички икони, които са посочени в тази статия, най-добри резултати преди пътуването и да донесе на Китай на записите.

Китайски йероглифи, които са полезни за туристите, както и техните значения в Руската

На йероглиф за "не", ние сме вече казах - това е руската буква "Т" с ръцете си. Но не винаги, е посочено, че се забрани. надписа на снимката в дясно ", за да не се пуши" и първата икона тя представлява "забрана".

Този знак е лесен за запомняне - два кръста с "крака" в горната част. Ако видите тези икони, трябва да знаете, че има нещо забранено.

По-добри места, за да не се прави нищо - да не се пуши, да не се яде, не вдигам шум. Санкции в Китай са доста големи, тъй като ние пише в статия за колко пари да се вземат туристи в Китай.

Китайски йероглифи, които са полезни за туристите, както и техните значения в Руската

Фактът, че в малко кафене просто не може да бъде вилици и лъжици на Европа, ние вече споменахме. Нещо повече, тази ситуация се наблюдава дори и в Пекин и Шанхай. Ако не искаш да ядеш клечки. тогава ще трябва по някакъв начин да попитате сервитьора за персонала вилица и институции не винаги се говори на английски дори.

Не забравяйте, характера на снимката в дясно - това означава думата "вилица". Лесно е да се помни - това е нож, палка в горната част и shtrishok вътре.

Китайски йероглифи, които са полезни за туристите, както и техните значения в Руската

За да купите SIM-карта с достъп до интернет или да поиска в ресторанта, ако имат достъп до Интернет, което трябва да знаете как думата звучи на китайски или писмено.

Спомнете си, че на Интернет в Китай се нарича по съвсем различен начин. Четох това като "ху-уа-Лиа" и е написано както е изписано на правилните герои.

Запомнете героите е трудно, е по-лесно да пиша и да произвежда за необходимостта от продавача или сервитьора.

Името на града

Китайски йероглифи, които са полезни за туристите, както и техните значения в Руската

Също така е полезно да се знае номера.

Китайски йероглифи, които са полезни за туристите, както и техните значения в Руската

В Китай, традиционно се използва десетична система. Ако искате да се запишете на единадесето място, поредицата от символи се използва десет и един 12-10 и две, и така нататък.

Йероглифи номера се използват рядко, тъй като повечето китайски предпочитат арабски цифри, познати на нас. Всички етикетите с цените в магазините са решили да пишат арабски цифри. Но в провинциалните градове, особено в малките населени места, може да се използва символи, които ние, цитирани по-горе.

ТОП 5 НА НАШИТЕ ЧЛЕНОВЕ НА КИТАЙ

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!