ПредишенСледващото

Защо китайският език е толкова сложна

Първото нещо, което идва на ум, когато чуем фразата "китайски" - героите, символите и знаците отново. 80 000 знака (с някои експертни оценки). Те трудно могат да пишат и не забравяйте, че се смята, че един образован човек трябва да знае най-малко 5000 символа да чете вестник. Ситуацията се усложнява от факта, че има на пръв поглед напълно идентична сред тях, в допълнение към символа "по-лесно" (六) и "по-трудно» (赢). Това е много объркващо, не само за чужденци, изучаващи чужди езици, но и китайски. Сравнете: 太 и 大, семантично нямат нищо общо помежду си. Помощ в изследването на тяхното разлагане може Герой на съставните си части (радикали) с фонетичен и / или семантично натоварване като този конструктор. Не е лошо също така помага за създаване на забавни истории за всеки такъв "образ", например, характера 聪 думата "умен" се състои от "ухо» 耳, както и части 总, които, от своя страна, в рамките на "веждите" мъдър старец, които виждаме на "устата"口 и "сърце» 心. Можете да направите нещо подобно: (устата) попитах (ухо) чух в сърцето на знанието остава, но бяхме изненадани, толкова много, че вдигна вежди.

Тонове и произношение

Второто нещо, което плаши не само начинаещите, но и опитни преводачи - е спазването на тонове и произношение. Въпреки подробно обяснение в учебници и час изслушаха и povtoronnyh диалози в класната стая или у дома, всеки винаги изглежда, че си произношение е далеч от идеалното. Да, 99% от чужденците, които учат китайски, остава във фокуса, но това не е причина да се откажат и да каже на стария фразата "да, добре, аз разбирам." Китайците също доста често се оказват говори с акцент, фъфля и не правят разлика между звуците на «л» и «н», както и тонове на "яде". Добър ще запише гласа си за аудио последвано от слушане, както и комуникацията с "правото" на китайците - това е, с добре организирана реч, както и минимално изкривяване. Вижте новини, всичко правилно и точно.

Разнообразен лексика и неяснота

Страшен да си представим това, което са ни учили през цялата нощ, а дори и след няколко поредни нощи думата "светлина» 光, и след известно време изведнъж откриват, че думата има поне още седем ценности, много хлабаво свързани по смисъл с всеки друг - "гладко", "почистване", "светлина", и т.н. Или, например, че прилагателното "радостен» 高兴 също може да бъде глагол "се радвам." Тя изисква внимание и постоянство.

Точният словоред

Китайски - изолация, което означава, че думите в едно изречение не е обвързана с никакви префикси или окончания, и "Обичам те" и "Обичам те" и "Обичам те" ще изглежда по същия начин - 我 爱 你, никакви опции. Това е трудно време, което е малко по-лесно да се разбере език. В крайна сметка, ако не разполагат с време, за да научите какво се разбира под една или друга дума, че от позицията си в едно изречение може да се досетите за неговата функция. Но ако изведнъж думата ред в китайски изречение не веднага се побере в главата на ученика, може да има много смешни и дори обидни грешки.

"Е, аз ще научите думи и тяхната цел, но с кого и как аз ще се упражнявам китайски?" - с право задават въпроса студента. В наше време, в Интернет предлага възможности за подобряване и поддържане на сегашното ниво на говоримия език, но малцина се осмеляват да започнете онлайн запознанства или поддържане на разговор с непознати на улицата. Друго нещо, ако редовно прекарват времето си в Китай и може да си позволи от време на време да практикува с приятели и колеги. Това е една от най-трудните моменти, често обезсмисля всички усилия, за да преодолеят предишните бариери. Той не използва езика на целия месец, "задрасква" два месеца усърдна това изследване.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!