не бъди толкова бързо не бързай толкова;
няма такива дела сега вече е такива неща не се случват;
такива и такива неща, и други подобни;
а) като пример;
нейното поведение е такова, че може да се очаква, се държеше като можеше да се очаква; "
в) он; "
той няма да има книги, но като аз ще му позволи да го има, няма да получават никакви книги, с изключение на тези, които ще му позволи да вземе; "
г), така че ";
болестта му не е такова, че да доведе до безпокойство на болестта му не е толкова сериозно, че да предизвика безпокойство;
поведението му е такава, че всеки го е харесал, защото той се държеше, че неприязънта си;
той го каза по такъв начин, че не можех да не се смее, както той го каза, не можех да спра да се смея
2) определена; някои (но не име);
позволи такава сума за храна, такава сума за наем, а останалите за други неща, маркирайте толкова много пари за храна, толкова много за един апартамент, а останалите пари ще бъдат изразходвани за други разходи "◊ такъв майстор като слуга Послед., което на собственика, е, че слугата
2. местоим demonstr.
такъв е споразумението, което беше на договора;
и като разговорен. и други подобни;
като като такива; по същество;
не съществуват като такива хотели в този град в този град няма реални хотели;
ние отбелязваме вашите забележки и в отговор на такива. вземем под внимание забележките си и в отговор на тях. ;
като той е такъв, какъвто е
2) един такъв; тези такива;
всички такива са мъжете;
всички, които са на моето мнение. Нека тези, които са съгласни с мен.
такъв
превод от английски на руски и в други речници
► такъв превод - Нов голям английски руски речник, под общото ръководство на акад. YD Apresian
превод на такива
1. подобен
хора - такива хора
щастие беше всичко, което искаше - такава / като / щастие - това е всичко, което искаше
план е в съзнанието ми - за един и същ план в ума ми дойде
случаи - такива / в подобни случаи /
начин - така, че
по начин, който аз не го разбирам - той казва така, аз не го разбирам
неща - и други подобни
нещо - нищо такова
нещо! - да не се прави нищо подобно!
неща - никога не съм казват подобни неща
делата сега - сега такива неща не се случват
ужасен език - такъв ужасен език
хубава музика - такава хубава музика
преди много време - толкова отдавна
забавно, че никой не остави - толкова забавно, че никой не е оставен
добър човек - той е като един добър човек
2), така добре, като цяло, този далечен и т. Н.
колега! - Какъв човек!
лъжец! - някои (арогантно) Лъжец!
лъжа! - такава безочлива лъжа!
жалко - като жалко
Жалко, че не може да дойде - аз наистина / така / (с) Съжалявам, че не мога да дойда
чест за мен! - тя е такава чест за мен!
бързам аз - не бързайте!
уплаха! - Изплаши ме така!
като - а) например; езици, идващи от Латинска,
както френски, италиански, испански - езика, което води началото си от латинската дума, като например френски, италиански, испански;
като? и такива. какво?; Чел съм няколко книги, посветени на астрономията. - Като например? - Четох няколко книги, посветени на астрономията. - Какво е това? / Какво, например, / ?; б) като;
обичам като му - такава любов, както той;
красота като твоята - такава красота като твоята; поети
поети като Кийтс - поети като Кийтс; план
план / като той никога не би си помислил за себе си - такъв план, който той самият никога не е и никога няма да дойде; да се вземат
етапа като се смятат за необходими - да предприемат такива мерки, може да се счита за необходимо; до
време, тъй като. - до сега. ; в) това, което; така, че; за
на ден, както можете да отидете - в деня, в който можете да отидете / отпуск, отпуска /;
червена като прави болят очите - червен цвят, който нарани окото; г), така че; Аз не съм
глупак, че да повярвам - не, че аз бях достатъчно глупав да вярват; болестта му не беше
че да предизвика безпокойство - болестта му не е бил (сериозно) да предизвикват безпокойство
че - така че
поведението му е
че всички го харесвал - той се прояви като тази (лошо), че той не харесвал всички
мъж - Послед. това, което на собственика, е такъв служител; ≅ какво свещеникът, като пристигането на
Това беше неговият характер - това е неговият характер
са резултатите - това са резултатите
е силата на експлозията. - силата на експлозията е била такава.
Това не беше намерението ми - аз може би го боли, но това не беше намерението ми
2. един такъв; такива като
като са на мое мнение издигам ръцете си - нека (всички) тези, които са съгласни с мен, повишаване на ръцете си
Аз не съм чувал за
- Аз за такива (хора) чувал
Аз не съм много много речници, но аз ще ви изпратя
тъй като имам - Аз нямам много речници, но аз ще ви изпрати на тези, които имат
като живо от писалката - тези, които живеят литературна / писател / труда
само, които са живели в тази страна - само тези, които са живели в тази страна
- разговорен. и като
той не притежава с театри и топки и
- той не одобрява театри, топки и други подобни
- като такива; по същество; сам по себе си
не означава нищо - самото име не означава нищо / не кажа /
Аз съм дипломат и ще се третира като
- Аз съм дипломат и изисква подходящо отношение към себе си
има право на зачитане - главата като такъв има право на зачитане на
Ако случаят е такъв - какъвто е случаят, тъй като това е така, ако такова нещо
беше така - ако е така, ако беше така,
не е така - това не е така
тъй като това е - каквото и да Както и да е
тъй като тя е - можете да използвате машината си, въпреки че това не е много добър
► превода такава - англо-руски речник на техническите
Свързани статии