ПредишенСледващото

не бъди толкова бързо не бързай толкова;

няма такива дела сега вече е такива неща не се случват;

такива и такива неща, и други подобни;

а) като пример;

нейното поведение е такова, че може да се очаква, се държеше като можеше да се очаква; "

в) он; "

той няма да има книги, но като аз ще му позволи да го има, няма да получават никакви книги, с изключение на тези, които ще му позволи да вземе; "

г), така че ";

болестта му не е такова, че да доведе до безпокойство на болестта му не е толкова сериозно, че да предизвика безпокойство;

поведението му е такава, че всеки го е харесал, защото той се държеше, че неприязънта си;

той го каза по такъв начин, че не можех да не се смее, както той го каза, не можех да спра да се смея

2) определена; някои (но не име);

позволи такава сума за храна, такава сума за наем, а останалите за други неща, маркирайте толкова много пари за храна, толкова много за един апартамент, а останалите пари ще бъдат изразходвани за други разходи "◊ такъв майстор като слуга Послед., което на собственика, е, че слугата

2. местоим demonstr.

такъв е споразумението, което беше на договора;

и като разговорен. и други подобни;

като като такива; по същество;

не съществуват като такива хотели в този град в този град няма реални хотели;

ние отбелязваме вашите забележки и в отговор на такива. вземем под внимание забележките си и в отговор на тях. ;

като той е такъв, какъвто е

2) един такъв; тези такива;

всички такива са мъжете;

всички, които са на моето мнение. Нека тези, които са съгласни с мен.

такъв
превод от английски на руски и в други речници

► такъв превод - Нов голям английски руски речник, под общото ръководство на акад. YD Apresian

превод на такива

1. подобен

хора - такива хора

щастие беше всичко, което искаше - такава / като / щастие - това е всичко, което искаше

план е в съзнанието ми - за един и същ план в ума ми дойде

случаи - такива / в подобни случаи /

начин - така, че

по начин, който аз не го разбирам - той казва така, аз не го разбирам

неща - и други подобни

нещо - нищо такова

нещо! - да не се прави нищо подобно!

неща - никога не съм казват подобни неща

делата сега - сега такива неща не се случват

ужасен език - такъв ужасен език

хубава музика - такава хубава музика

преди много време - толкова отдавна

забавно, че никой не остави - толкова забавно, че никой не е оставен

добър човек - той е като един добър човек

2), така добре, като цяло, този далечен и т. Н.

колега! - Какъв човек!

лъжец! - някои (арогантно) Лъжец!

лъжа! - такава безочлива лъжа!

жалко - като жалко

Жалко, че не може да дойде - аз наистина / така / (с) Съжалявам, че не мога да дойда

чест за мен! - тя е такава чест за мен!

бързам аз - не бързайте!

уплаха! - Изплаши ме така!

като - а) например; езици, идващи от Латинска,

както френски, италиански, испански - езика, което води началото си от латинската дума, като например френски, италиански, испански;

като? и такива. какво?; Чел съм няколко книги, посветени на астрономията. - Като например? - Четох няколко книги, посветени на астрономията. - Какво е това? / Какво, например, / ?; б) като;

обичам като му - такава любов, както той;

красота като твоята - такава красота като твоята; поети

поети като Кийтс - поети като Кийтс; план

план / като той никога не би си помислил за себе си - такъв план, който той самият никога не е и никога няма да дойде; да се вземат

етапа като се смятат за необходими - да предприемат такива мерки, може да се счита за необходимо; до

време, тъй като. - до сега. ; в) това, което; така, че; за

на ден, както можете да отидете - в деня, в който можете да отидете / отпуск, отпуска /;

червена като прави болят очите - червен цвят, който нарани окото; г), така че; Аз не съм

глупак, че да повярвам - не, че аз бях достатъчно глупав да вярват; болестта му не беше

че да предизвика безпокойство - болестта му не е бил (сериозно) да предизвикват безпокойство

че - така че

поведението му е

че всички го харесвал - той се прояви като тази (лошо), че той не харесвал всички

мъж - Послед. това, което на собственика, е такъв служител; ≅ какво свещеникът, като пристигането на

Това беше неговият характер - това е неговият характер

са резултатите - това са резултатите

е силата на експлозията. - силата на експлозията е била такава.

Това не беше намерението ми - аз може би го боли, но това не беше намерението ми

2. един такъв; такива като

като са на мое мнение издигам ръцете си - нека (всички) тези, които са съгласни с мен, повишаване на ръцете си

Аз не съм чувал за

- Аз за такива (хора) чувал

Аз не съм много много речници, но аз ще ви изпратя

тъй като имам - Аз нямам много речници, но аз ще ви изпрати на тези, които имат

като живо от писалката - тези, които живеят литературна / писател / труда

само, които са живели в тази страна - само тези, които са живели в тази страна

- разговорен. и като

той не притежава с театри и топки и

- той не одобрява театри, топки и други подобни

- като такива; по същество; сам по себе си

не означава нищо - самото име не означава нищо / не кажа /

Аз съм дипломат и ще се третира като

- Аз съм дипломат и изисква подходящо отношение към себе си

има право на зачитане - главата като такъв има право на зачитане на

Ако случаят е такъв - какъвто е случаят, тъй като това е така, ако такова нещо

беше така - ако е така, ако беше така,

не е така - това не е така

тъй като това е - каквото и да Както и да е

тъй като тя е - можете да използвате машината си, въпреки че това не е много добър

► превода такава - англо-руски речник на техническите

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!