ПредишенСледващото

Какво би могло да бъде по-лесно, отколкото думата "износване" и "повдигане" (по отношение на тялото) на немски език? Две подобни думи, но с различни представки:

С горните думи могат да бъдат отстранени и поставени върху рокли, панталони, сака и дори обувки ... Но глагол да се използва във връзка с вратовръзка, шапка или на ринга? Така че - с аксесоари в немския език се използват напълно различни глаголи. Какво? Аз ще ви кажа.

Посоченият по-горе anziehen и ausziehen, разбира се, германците ще разберат ... И аз ще кажа, още повече: в някои региони (като тези по поречието на река Рейн) и жители на страната, често използват тези фрази, не притеснява с цял списък от други, но това се смята за нормално всеки ден лексика, но не hohdoych.

С ръчен часовник (и гривните) глаголни използвани umbinden и anlegen. ако ги облека, и abbinden и ablegen - ако снимате.

Такава е германий и изключване на немски език

На следващо място, списък с аксесоари, а в следващия желаните глаголи: зелени означава "да носят" оранжев - "премахване".

Точки: Brille aufsetzen, absetzen; Brille abnehmen

Шал: Schal umlegen, umbinden, umwickeln; Schal ablegen, abnehmen

Hat: Хижа aufsetzen; Хижа abnehmen

Маска: Maske aufsetzen, überziehen; Maske absetzen, abnehmen, abstreifen

Cap: Mütze aufsetzen; Mütze abnehmen, absetzen

Чанта: Tasche umhängen, ablegen; tasche abnehmen

Пръстен: Пръстен на (ден Finger) stecken. Auf ден Finger schieben. Пръстен Auf Одер über ден Finger ziehen. streifen; Пръстен abnehmen, abziehen, abstreifen

Обеци: Ohrringe anlegen, anstecken; Ohrringe ablegen, abnehmen

Колан, каишка: Gürtel umschnallen. umbinden. umlegen; Gürtel abschnallen, ablegen, abnehmen

Tie: Krawatte umlegen, umbinden; Krawatte ablegen, abbinden, abnehmen

Декорация (което означава, огърлица, мъниста, низ): Шмук umlegen, anlegen; Шмук ablegen, abnehmen

Твърде много глаголи?

Но дяволът не е толкова ужасни, колкото той е боядисан: Забелязах, че abnehmen глагол (щандове за "премахване") са използвали почти всички тези аксесоари.

И за тези аксесоари, които са износени на главата или лицето, също има една обща глагол - aufsetzen.

И аксесоари, единият край на който е свързан или се припокрива с друг - вратовръзка, шал, колие - поставяне с помощта на думата umlegen.

Все пак е трудно? Ами ... тогава съветите за вас - не се отнасям с аксесоари ... или поне не ги спомена в речта))

Подобно на една страница? Споделете го с приятелите си!

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!