Как се пише и произнася името му на английски език
В САЩ има едно неписано правило - вашето име за комуникация и името ти да не съответства на паспорта. Човек има право да бъде представляван от това име, което той обича.
Сега нека видим как най-добре да пишат и произнася на английски имена на руски език. Моля, не се обиждайте, ако искате да се запази стабилно и изписването на името си, както и препоръки показват по друг начин; Във всеки случай, крайният изборът е ваш.
Премахване на меки звуци
В случай на името на английски език Андрю ще постави акцент върху първата сричка. Най-добре е да се каже, така себе си, за да се улесни тяхното възприемане задача. Приблизително по същото ще бъде с имената на Олег, Иван, и други подобни.
Някои имена могат да бъдат адаптирани към езика начина, по английски - Алекс може да бъде Алекс [Alex]. Това е въпрос на лично предпочитание. В случай на Алекс за руски проблем - всъщност сте Алекс и Александър; но това не е твой проблем; наречете го както искате.
Джулия често се нарича Джулио Dzhulenami и Джулиани, а това има смисъл - тя е красива, за да пишат и говорят на английски или Джулия Джулия е доста трудно - Ulya? Yulya? Юлия? Но Жулиета - това е написано и на английски звучи красиво.
Юджийн и Юджийн - два проблема в едно за англоговорящите - меко "е" в началото на думи в първия случай, който е трудно да се замени, както и звука на "G" в началото на дума, която е трудно да се произнася на английски език. По-известен като Джак [Jack] - така че няма да попитам отново за няколко пъти и ще се помни името си.
Един емигрант на име Сергей каза, че е чул името на Съединените щати се разглежда като [сър Гай]; той веднага започна да представя Серж [Серж].
Примери за транслитерация на руски имена на английски език
Оценка за съвместимост е от броя на техническите параметри - колко по английски език ще бъде лесно да се приеме и да се възпроизвеждат това или онова име.
Свързани статии