ПредишенСледващото

Всичко, което знаем за влиянието на езика на нашия Hibri руски език. Както преди хиляди години, хората са сгънати рак, и все още не го е направил razognotsya. Много хора използват думите на Hibri език, дори и без да знаят, че това е някой друг, а не руски думи: Hell, шунка, Ной, за къща, влечуго, събота, вафла (prosbira), презвитер (олтар), пишка-CHOP (пишка-Рувим ), хор-пир-GV, и така нататък.
Хем, влечуго, солна, presbit съвместно къща пишка котлет - с тези думи ясни.
Любопитно за "събота" (Шабат). Този еврейски ден за почивка и поклонение на Ягов (Яхве) е ден за почивка и руски език, също с подаването на свещениците, разбира се. Тъй като свещеници са Ягов, един от племенните богове Hibri дивите номади, те са за известно време бил принуден руските хора, също като евреите, еврейската ден за почивка в събота останалата част (събота, събота).
След еврейската събота (събота) в руската трябва да бъде ден "vozkreseniya" Йешуа Месията, еврейски пророк (CRES-CRES, кремъци). Поляците, между другото, този ден nazyvaetsya- "Arise от мъртвите." Не е ли за мъртвите и им ozhivlenie- болезнено познато?
Това е два дни - и shestnitsa sedmits в Руската посветени iudaizmu- един ден-vozhvaleniyu Ягов, съботата, на втория ден vozhvaleniyu Йешуа Машиах (ако всеки отделен Yagov синът на Мария, според книгата на Библията, вярно, уважаван съпруга на дърводелеца Йосиф евреин) който (Йешуа, не Joseph), с решение на Никейския-Поповски е обявен за бог в 4-ти век в рамките на новата letoizchisleniyu.
Ами това е добре, да вървят по дяволите. Е, мисля, че на два Бог, а дори и бог майка на сделката, също евреин, разбира се. Там жителите на страната мъдър и всички богове вече са под 200. Маймуни, птици, котки, крокодили и други животни, всички като едно- богове. Божкова един вид зоопарк. Дори и ББ, и светецът бил. свят бръмбар, skryabun, скарабей (SKRB). Но да се върнем към Hibri език и служители Ягов.
Защо свещеници слуга Ягов, преименуван в Русия седемдневния период от време, sedmits в "не-правене, а не-разделение", както и в първия ден sedmits - в "в не-правене, в която не е Делник". Това IS-"прави нищо, мързел и леност. Безделието. Lobotryasnichanie." Дали от това може да бъде някаква полза?
В резултат на такова Попски Yagov "художествено слово" в продължение на много векове руски себе си зареден, заобикаляйки ума образа на не правиш, не Делник като не направим, В НИКАКЪВ Делник. Това е мързелив.
Следователно израз. "НЕ за тежки ДЕН Делник". Natural-мързел, в противен случай не могат. И мързел всичко не се разделят. Но в събота и в деня на Месията Йешуа (дните посветени на юдаизма) - ваканция. Като не прави.
Докато дните на руските sedmits ще носят имена като "събота" (събота, subbot- Hibri), или, по-hlesche- ПО-NO-Делник (ден Дилейни НЕ ДЕЛХИ), а тя не sedmitsa- така, тогава.
Това е толкова очевидно, че за да обясни такива прости неща като това, и неудобно. Ако утробата на майката, хората чук в главата му, че не всичко се разделят по В ТРЕТИ DELNIKA преди Шабат трябва да е нещо да се направи. Ясно е, че без разделителна винаги ще бъде трудно, особено в деня на не прави, че е почти пълен, не правят нищо полезно. Безспорно е предложение. Mudrouchonye хора го наричат. Естествено, не руски, "зомби". Всички знаем, че mudrouchonye хора не са в противоречие с нашите руски език. Те са там, за себе си все повече и повече на английски, но в Латинска пърхане. Има, обаче, овчарите, които са особено Fawn gretsskim език. Тези овчари също не обичат нашия руски език. Е, няма значение, свещеници, дебелите задници те все още raztryasut извършил чрез рита обувка.
на чуждите езици, по-специално Hibri, език диви номади, които някога са пасели магаретата в пустините на Близкия изток (и други nyne- магарета и овце, и то не само в Близкия изток), да вземат своя дан, разрушителен ефект върху живия руски език. Трябва ясно да се разбере.
Ясно е, че аз ти заповядвам, надарен със сила, такива неща не се разбират и никога няма да разберат, (с изключение на потисниците, разбира се). Но разумни руските хора трябва да мислят по този начин. Или децата ни ще говорят на чужди езици, или, още в родния руски, на езика на великия Пушкин.

От тази работа писмена 2 мнения. Това показва тук миналата, а останалата част - Пълен списък.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!