ПредишенСледващото

Втората вълна на емиграция "не-титулярни народи" на Казахстан Назарбаев обявен дължи на прехода към латинската азбука, както и политиката на изграждане на ethnocratic състояние.

Руската не си отивай

Президентът на Казахстан Нурсултан Назарбаев, е спечелила репутацията като "велик реформатор" в крайна сметка може да направи повече вреда, страната му, отколкото да й донесе полза. От своя страна, властите в републиката вече са засилване на преход казахски азбука от кирилица на латиница и успоредно на страната засилено резултата от рускоезично население.

Нурсултан Назарбаев, който е считан за "гуру" на постсъветското политическо пространство, обяснява прехода на казахски азбука Латинска необходимост "по-гъста присъедини към тюркски свят." Но това, което е едно и също "мир"? Противотежест nabivshemu втръсване "Руски свят"? Ако не беше войната, но противопоставянето на двата "свята" за стартиране на Назарбаев и руски проект интеграция президент Владимир Путин Евразия?

В действителност, "The тюркски свят" - това е цивилизационен проект, базиран на етно-езикова общност от народи, които говорят тюркски езици. В Казахстан фокусът е върху развитието на отделен проект на място на страната в страните от ОНД и Евратом, скоро може да очаквате и антропологически значение. Що се отнася до това също убедителна подкрепа и популяризиране на "Руски свят", в който "подходящи" неотдавнашната инициатива на министъра на образованието и науката на Руската федерация Олга Vasilyeva "завръщане към един шрифт в пространството на ОНД - на кирилица шрифт."

Русия, подчерта тя, трябва да бъде много ясно да се запази позицията си в разпространението на кирилицата. Министърът изрази съжаление от факта, че през последните две десетилетия той има, това е, за позицията на Руската федерация ", беше малко отслабва." Интересното е, каза руският министър (неофициално помежду си), например, в Ереван - арменски, защото шрифтът е създаден от Месроб Машдоц в 406 АД. Или в Тбилиси, ако Грузия беше член на ОНД - неговата азбука е една от най-старите, той е включен в 14-така наречената "живот" на азбуки в употреба днес в света, и е призната като културно наследство от ЮНЕСКО.

Така че, защо Казахстан се променя азбуката, първите опити за установяване на които датират от края на 19 век? Вече утвърдена сценарий е "наложено" казахи руснаците в края на двадесетте години на миналия век за премахване на универсален неграмотност. Назарбаев вероятно произвежда никакви иновации му спечелили солидна репутация като реформа, и започнаха да играят по най-неприятен и опасен игра - националист. Това е стара "забавление" все още е готов да подкрепи правителството, които нямат нищо или няма какво да се открояват сред останалите. Но там, където това ще доведе или вече е довело, според изтичането на рускоезичното население на страната, особено горд от нейния мултиетнически и че етнически руснак сметка за една трета от населението си, и руската култура на масите, "светлината и просвещението."

Сега се оказва, че има какво да облека. Поддръжници на прехода към латинската азбука твърдят, че Казахстан, промяна на шрифта, за да стане по-независима от Русия; той е "свободен от колонизацията"; тя ще бъде по-лесно да се интегрират в глобалното информационно пространство, както и всички дигитални ресурси на републиката ще бъдат достъпни за всички потребители на латинската азбука в света. Книгите ще бъдат на разположение и като цяло цялата култура на страната на казахите, които притежават роден език, но не четат кирилица.

Този последен аргумент изглежда просто самоубийство. Поддръжниците казват, латински е и необходимостта от "модернизация на съзнанието на казахите" чрез промяна на азбуката. Позовавайки се на всички тези "железен" аргумент, никой не е взел предвид трудността на преквалификация хора вече грамотни. Но тя се изчислява, че удоволствието от прехода от кирилица на латиница ще струва "пълна безсмислица": най-напред - около $ 2.0 милиарда.

Някои експерти смятат, че промяната ще намали азбука дълго културно и образователно равнище на населението на Казахстан, ще доведе до загуба на литературния и архивното наследство, публикувани в кирилицата, а дори и до вътрешни конфликти.

Експерти твърдят, че със загриженост за "изтичането на мозъци" от квалифицирана работна ръка и републиката и замяната им с имигранти от други страни, не разполага с високи нива на образование. Те също така имайте предвид географските особености на емиграция: "Това е най-забележимо в северните райони, населени предимно от източните славяни, които, без да има езикова и етнокултурна бариера, се премести в Русия."

И, наистина, това е почти като такава изглежда Казахстан, където почти всички ключови позиции са заети от казахи и представители на други националности, живеещи в страната, има само неми наблюдатели на социално-политически и други процеси. И тогава там е азбуката, за да стигна до "изтриване на всички руски език." Можете, разбира се, да приемем, че всичко, което се случва в Казахстан, е вътрешен въпрос на тази страна. Но след това не е нужно големи думи, високопарни фрази на Назарбаев да казва, в контекста на прехода към латинската азбука: "Ние няма да се отклони от кирилицата. Ние няма да забравя руската култура и на руски език. Чрез руски език, проучихме културата на света, а той винаги ще бъде с нас. Нашата съседка е винаги там, и ние винаги ще работим заедно. "

Но отчуждение с "съсед", с която е Казахстан различни съюзи, включително и военните - ОДКС вече се усеща, включително междуетническо сфера в Казахстан. Докато е в сила, Назарбаев, отворен етнически конфликт не ще, обаче, съдейки по настроението на някои експерти казахстанските и "обществена" национализма в страната вече цъфтят.

Но какво ще се случи след Назарбаев? Руски и руски език, бяха познати като избирателите Нурсултан Назарбаев, много страх от отговора на този въпрос - че е малко вероятно да ги зарадва. Не се веселим и много етнически казахи, оценявайки мултиетническа страна на държавата, което в никакъв случай не трябва да се бърка с "оригване" на СССР, както и да се види в него за взаимното обогатяване на културите - това най-малко.

Епоха на изтласкване езици и народи отдавна е трябвало да отиде в постсъветското пространство - тя не даде нищо, но на конфликти, унищожаване на икономиката, се прекъсне производството, други връзки, дори разпадане на семейството и т.н. Но, както можем да видим, тази епоха не е преминал ... Опитвайки се да се отървете от "колонизацията" една страна, постсъветските републики са се превърнали в колонии на други страни, които не ги притежават всяка история или традиция, език или култура. И така, какво е борба? И това, в крайна сметка, naporeshsya?

Като цяло, от втората вълна на емиграция от Казахстан на разположение. Хората седят на куфарите си. А тези, които не седят, може да се запише в потенциално заминаващи. Поради факта, че те дадоха да се разбере в Казахстан - "Ти -. Непознати" В противен случай, няколко други останаха непоклатими - може би малко на брой млади хора, заминава да учи б.

По този начин, митът за главния реформатор и интегратор на постсъветското пространство - Назарбаев може да се счита за разрушена. Дали той предал националистическата "елит", или загубили способността да генерира нови продуктивни идеи, а сега хвърля хората сурогатни иновации, като например прехода от кирилица на латиница.

Странно, ако той не беше уплашен: защото хората се изпълняват и ще работят, оставяйки след себе си непоправими културни, научни, морални, психологически, етични и други кухини. Малко - обгорен степ. И му в Казахстан - в буквалния смисъл на думата - и толкова богат.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!