ПредишенСледващото

Точно така - важен знак за културата на речта.

реч правилно определяне на спазването на правилата, характерни за книжовния език.

Какво е в норма? Какви са нормите? Каква е функцията им? Тъй като стандартите са родени? Това са въпросите, на ко-torye трябва да се отговори.

Норма - правила за използването на словото означава в оп-определеност период на развитие на книжовен език.

Норма - униформа, примерно, общоприето използване на езикови елементи (думи, фрази, изречения).

Нормата е задължителна за устна и писмена форма план словото и обхваща всички аспекти на езика. Различни стандарти:

Езикови норми - исторически феномен. Промяна на литературните норми поради постоянното развитие на езика. Какво е било в норма през миналия век, и дори преди 15-20 години, днес може да е отклонение от нея. Така например, в 30-40s да използва думата диплома псевдоним и ученика, за да изразят едно и също понятие-нието: ". Един студент изпълнява дисертация на тема" Diplomnik дума реченото опцията дума диплома. В литературната норма на 50-60-те години беше разгром-ност при използването на тези думи, изречени бивш аспирант сега, обозначаващ студента, студентът в пери-OD на защита на тезата, дипломирането. CMV слой става известен като студент преимуществено Pobe-Türer състезания победители паради, състезания, белязани със степен (например, конкуренция студент съюз пианисти международни състезателни певци).

Променена и скоростта на използване на думата участника. В 30-40s кандидатите, поканени и тези, които Окан Chiva-гимназията, и тези, които действали в гимназията, тъй като и двете тези понятия в повечето случаи са свързани с един-ти човек. В следвоенните години, думата остана завършил, но думата на кандидата в този смисъл от използването на краищата-nyuyu сред училищата. Матурата-cients започнаха да призовават тези, които преминава вход екв-подмяната в гимназията и колежа.

Интересни в това отношение историята на думата Dialek-Matic. В XIX век. Тя е образувана от съществуващата-Ing говор и означава "принадлежащи към конкретен език." От философска термин Dialek тиково също формира прилагателно диалектически. В език има омоними: диалектика (Dialek-матик дума) и диалектическа (диалектични при инсулт). Постепенно думата диалектика в смисъл на "най-подходящо да се даден диалект" не е актуална, тя е заменена с думата диалект, а за думата диалектика заби с "особена диалектика; OS-Nova по законите на диалектиката ".

В една от стаите "Литературен вестник", в статия за коректността на речта ми беше казано такъв случай. Три Буун се изкачи лектор и почнаха да говорят, както следва: "Някои шиш на езиковите норми литературните. Ние уж всичко OAPC Лено семейства кажем така, ние сме добре погребан. Бях изненадан да чуе това, но не се противопостави. "

На пръв публиката беше озадачен, а след това дойде и ро-пот на възмущение и накрая започна да се смее. Лекторът е да се изчака, докато публиката да се успокои, и каза: "Не трябва да се смея. Казвам най-добрият литературен език. Езикът на класиката. "И той започна да цитирам, в Кото ryh са" неправилни "думи от лекцията си, ко-доставяне на тях с показанията на речниците на времето. Така че отделихте говорител показа как в продължение на повече от 100 години, степента на промяна на езика.

Промяна не само лексикалната aktsentologicheskie, но и морфологична норма. Вземете например прозорците, Забележка-именителен множествено число съществителни от мъжки род:

градина - зеленчукови градини, градина - Градина на маса - маси, ограда - ограда, рог - рога, страна - странични, на брега на морето - на плажа, на окото - окото.

Както можете да видите, в именителен падеж множествено число съществителни имат окончанието -s или -а. Наличието на две окончания, свързани с историята на деклинацията. Фактът, че в древния език, в допълнение към единствено и множествено число, тя има двойна номер, който се използва в случая, когато се стигна до две предварително Metakhim бюра (един), на масата (два), маси (някои от тях). От XIII век, тази форма започва да се съборят и постепенно да се премахват. Въпреки това, следи от него се намират на първо място в края на поименни множествено число съществителни, означаващи сдвоени позиции: рога, очите, ръкави, наземното; На второ място, с формата на родител-ционни единствено число съществителни на с цифри две (две маси, две жилища, две огради) исторически изкачва именителен двойна правителствени форми. Това се потвърждава и от разликата в въздействие-SRI: два часа и бяха минали часове, в два реда, а напуснаха pyada.

След изчезването на двойния брой, заедно със сто-пръстен в края на S мъжки имена в именителен множествено число окончанието има нова работа, което е как по-младата раз-uted и измести крайният-те.

Ако старата, оригиналният процент определен от буквата А, и конкурентна версия на буквата Б, а след това, наличието на конкуриращи се помежду си за място в книжовния език на про-разходки в четири етапа и графично изглежда така:

В първия етап доминира единствената форма на A, B версия на това е извън книжовен език и се счита за неправилно. През втората опция на етап Б го е проникнала в книжовния език, се счита за приемлив (допълнителна носилка.) И в зависимост от степента на неговото разпространение-neniya квалифицира като говори (разговорен носилка.) По отношение на норма А или равна на нея (изпражнения). В третия етап по-старата норма от А губи ролята си на GLA-равенство, най-накрая отстъпва пред по-млада нормално B и отива в категорията на остарели наредби. На Чет Wert точка Б става само с нормална температура писмо език.

Източници на променящите се норми на книжовния език време-Wish: дневна, говорим език; местните диалекти; про-storechie; жаргон; други езици.

Промяната в нормативната база, предшествани от появата на възможностите си, които наистина съществуват в езика на определен етап от своето развитие, се използва активно от носители на езика. Опции стандарти са отразени в речниците на съвременния температура-Lite език.

Промените в нормализиране визуално проследени от примера на комбинация от произношения - CHN.

Ние го представлява в таблицата.

Толк. сл. Рус. Ланг. 1935-1940

Както може да се види, остава произношение [ши] от 10 думи от само два (нарочно yaich-математика); в един случай (фурна) предпочитание се дава произношение [ши] но оставя и [CHN], в две - двете произношения се считат равни (виж достойно, приличен.) в шарнирно за основния пет победи произнасяне на [CHN], където двете думи, тя се считат за една неправителствена право и три разрешени и произношение [Шек].

Индикатори на различните регулаторни речници дават основание да се говори за трите степени на нормативност:

# 9632; размер на 1 степен - строги и опциите твърда, не се признават-schaya;

# 9632; скорост на 2 градуса - неутрален, позволява равни-оценяват изпълнения;

# 9632; скорост на 3 градуса - повече мобилни, позволява използването на цис-говори и остарели форми.

Според учените, процесът на промяна на езика норми е особено интензивно през последните десетилетия.


Page генерирана за: 0.014 сек.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!