ПредишенСледващото

1. В руския литературен език на мястото на буквата G се произнася звукът [г] експлозива. Произношение [Н] проходна погрешно. [Н] проходна - съгласна, изразен като звук [и], но с глас. Това е характерно за южните руски диалекти и украински език. На руски език [ч] проходна произнася само в междуметия (да - и [з] а около-хо-хо -.. [Ohoho] и под) И в думата Бу [ч] Alter (счетоводител). Запомнете: бо [X], благодаря бо [ч] в [ч] ospodi (според традицията на книга произношение-създадена през ХVIII век.).

2.Po старата Москва норма съгласни г, к, ч окончания прилагателни мъжки тип лесно. тихо. строг. както и в глаголите да -kivat, -givat. -hivat изразен здраво, който е на мястото на буквите и издаде звук в близост до много кратко [и] с нюанси [S] (в транскрипция обикновено преминават като [Ь] или [с]). Споменатите logk [Ь] ти, тих [Ь] ти, строг [Ь] ти, postuk [Ь] Vat, otpug [Ь] Vat, обхватът на [Ь] Vat. В съвременната литературна реч произношение е почти не се среща. Литературно произношение е съответен запис - logk [и] на второ място, тихо [и] на второ място, кърмата [и] на второ място, postuk [и] ДДС otpug [и] от ДДС, люлка [и] от ДДС. Това произношение вече не е позволено да се направи това. "Старши" скорост се появява само като индикатор на високия стил на книгата, тъй като версията на сцената.

3. доходност произношения словесни частици -sya -s и е в същото съотношение: произношение твърдо вещество (битка [с] rasplela [с], сглобени [SA] усмихнат [Са]) - стара Москва скорост, също така е типичен за високо етап произношение. Съвременната литературна норма - меко произношение: битка [с '], се събраха [s'a].

4. Според процент стари Москва CHN писмо комбинация в живите говоримия език думи, произнесени като [Шек] Kearney [Шек] та, грудки [Шек] та, Солна [Шек] та, соба [Шек] ИК будо [Шек] хълцане и др . Но по думите на книгата на произход на тази комбинация е винаги се произнася като [ch'n] bespo [ch'n] атлетичен, конна [ch'n] първо, порите [ch'n] първо, MPA [ch'n] първо, анти . [ch'n] та, miolo- [ch'n] та и т.н. в момента повлиян правопис "по-стари" норма се промени сега CHN писмо комбинация в по-голямата част от думите, изречени по същия начин, както и признаването на обезценката - [ch'n] : тухла [ch'n] ти, грудки [Н " .] Първото, Солна [ch'n] атлетичен и други "старши" процент (CHN произношението като [Шек]) продължава само в определени случаи:

а) в някои думи (те са дефинирани в речника ред): Код [Шек] на, конят [Шек] O народи [Шек] о, горчив [Шек] Великобритания skvore [Шек] ъ-ъ, ура [Шек] Ица, нека [ши] во и сътр.

б) в женския бащино име: Илина [Шек] и Никита [Шек] и Sawa [Шек] и Кузмин [Шек] и,

в) в стабилни комбинации и стари думи: пука отново [ши] ICA да Chapeau [ши] ти безразборно, Chapeau [ши] ри познат.

# 9679; Кала [ch'n] то тесто - с кърпа муцуна в изпражненията [ши] първата серия (стар дума).

# 9679; Cerda [ch'n] и капки - Cerda всяка [ши] ти (фиксирана комбинация).

# 9679; Порцелан ре [ch'n] Ица - дяволите отново [Шек] Ица (само чрез злоупотреба с ядосания старицата и злото ...

# 9679; Подова # 61448; но [ch'n] ри Серенада - Polunov # 61448 [ши] UK Polunov # 61448 [ши] Ichat

В някои случаи staromoskovskogo произношение счита за валидно вариант (bulo [ши] вод), понякога като равна, но често (на ред [ши] ти, kopee [ши] во и др.) - по избор остарели или архаичен (Mace [ши] първо, Gra [ши] с лявата, морбили [ши] с ляво, взети [ши] HIC и др.)

Произношение заемки

2. В по-голямата част от думи с чужд произход, е здраво включен в национален мащаб руски език, гласната о в без стрес срички произнесени от общите правила на книжовния език, това е, както [# 923] (Акан): б [# 923] кал р [# 923] мана на [# 923] nspekt и т.н. [# 923] професор и т.н. [# 923] gress, до [# 923] styum р [# 923] Ял и сътр.

В същото време, броят на думите, с чужд произход в фонетичната позиция, за разлика от руския orthoepical правила гласна о може да звучи ясно, т.е. допустимо двойно произношение: п [# 923] et и п [о] ет, б [# .. 923] RCO и б [а] СТА, г [# 923] M'sieur и г [а] р M'sieur [# 923] до [# 923] ко и р [а] до [а] да, е [# 923] дефиниция и е [о] де, е [# 923] liant и е [о] liant, е [# 923] ndyu и е [о] ndyu с [# 923] не е с [о] не, н [# 923] ktyurn и п [о] ktyurn. Данните произношение варианти не са идентични стилистично: думите с неударена гласна [о] се характеризират с висок, специфичен стил книга, произношение с [# 923] характеристика на конвенционален неутрален стил.

Все пак, има думи, които произнесени само [за] Какао [за], за [а], б [за] а. Adazi [за] Капричио [за].

Ненапрегнат гласна [о] често се съхранява в чужди имена: [O] п [о] D # 61448; де Балзак. Fl [а] БАС # 61448; р, М [а] премине # 61448; N, W [о] NE # 61 448 п, Jordá # 61448, N [относно] Bru # 61448, N [относно].

3. Обърнете внимание на думата произношение брошка ра - [шу] Parashi м - [шу] жури - [СП] и къдрене. остаряла. [Zh'u] ри. Други учени (по-специално IL Резниченко) смятат произношение [zh'u] Когато архаичен.

4. Типичен отклонение от нормата е природен закон омекотяване съгласна [а] в положение преди [т] в привлечени думи като antagoni [z'm] главни букви [z'm] Нуво [z'm] патриоти [z'm] и под.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!