ПредишенСледващото

Иврит - на езика на семитски семейството, държавата Израел, на езика на някои от еврейските общности в диаспора; древна форма на иврит (наричана понякога "еврейски") - на езика култ на юдаизма. Тя възражда иврит като говорим език в ХХ век.

Произходът и възрастта
През втората половина на второто хилядолетие преди Христа, иврит става независима семитското езиково, напълно отделена от съответните езици и диалекти. Най-старият литературен източник на иврит на открити досега - "Песента на Дебора» (XII век пр ..). По-късно тази работа е била включена в текста на Стария завет ( "съдии", гл. 5). Най-старият еврейски надпис "Гезер Календар" датира от X век преди новата ера. д.

Библията период (XII-II вв. Пр. E.)
Характеристики: граматика и фонетика все още запазват функциите на традиционните семитски езици. Гласните са разделени в sverhkratkie, къси и дълги.

Poslebibleysky период (I век пр. - .. II век пр.Хр.).
До края на II век преди новата ера. д. Иврит, вече не е говорим език, макар и да остава богослужебен език.

Иврит талмудически ера и масорети (III-V вв).
По това време, в една от тенденциите на еврейската религия, нарича себе си "масорети" ( "пазители на традициите"), измислили система на икона "гласна" в "съгласни" букви - така наречената "nekudot". Това дава възможност да се стандартизира произношението на гласните в четенето древни еврейски текстове.
Иврит значително обогатен арамейски лексикон (този процес продължава през Средновековието). Налице е реорганизация на системата на глагола - бивши типовете (перфектни и несъвършени) се интерпретира като резултат от преструктурирането на системата на вербални пъти някои "качество" на причастието са независими думи.

Средновековна иврит (X-XVIII в.)
Иврит не е говорим език, но евреите са все още го изучават, да го прочетете в религиозните книги, пишат статии, да общуват с евреи от други страни. Няма използвате основния "конкурент" иврит - арамейски. Произведени няколко правила за произношение на иврит: - (. Най-вече в ислямските страни, Испания, Гърция и Италия) Ашкенази (Европа с изключение на Испания) и сефарадска. Сефаради процент по-добре запазва характеристиките на древния произношението, но е загубил разграничението между къси и дълги гласни. Ашкенази норма наследил някои функции на немски произношение; дългите гласни се превръщат в написани на бележки, има значително преструктуриране на системата на гласни и съгласни. Прилагателно най-накрая се превръща в самостоятелна част на речта.

Иврит XIX век
Иврит литература става част от европейската култура.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!