ПредишенСледващото

Момичета наскоро да направят своя собствена виза за САЩ! Имам няколко въпроса относно въпросника, който

Всичко, от което се нуждаем е любов. и една котка

1) име. фамилия име за да покаже, или не? - Не знам как точно да се руски задграничен паспорт (и в какъв формат), но има бащино име не трябва да бъде въз основа на идеята. Вие имате паспорт на името написано, име и презиме? 0.o Ако само името на английски, след това да напишете име
Бащиното бащино име е
NO. Това пролиферация грешка на нашите туристи и не само. Бащино име - това не е първото име!
Мис. Това не се отнася за вас, ако не сте родили е второто име, което е малко вероятно, като се има предвид формата

3) брой Параграф паспорт книга. като цяло е какво и как? - специална книга паспорт, а не паспорт. пропуснете, ако има предмет, различен от този, задграничен паспорт номер.

Meowie. паспорт в параграф име и бащино име написано на руски, но само името на английски език. е решил да се уточни само името, благодаря ви.

Н.К. Сбогом. късмет в тази лотария!

Момичета наскоро да направят своя собствена виза за САЩ! Имам няколко въпроса относно въпросника, който

Всичко, от което се нуждаем е любов. и една котка

е решил да се уточни само името, благодаря ви.

Моят разум е изтръпване

Meowie. във всичките си документи за зелена карта и гражданство бащиното е бащиното име, тъй като тя е написана и преведена в моя zagrane. Това не е бъг, но зависи от това как е писано в zagrane. Ако това не е преведен на zagrane, тогава не го напиша.

Момичета наскоро да направят своя собствена виза за САЩ! Имам няколко въпроса относно въпросника, който

Всичко, от което се нуждаем е любов. и една котка

.сестра хаос .. това погрешно веднъж. Друго нещо е, че американците не се интересуват от това, което наричаш себе си. бащино име - това е бащиното име / секунда, което е популярен сред американците, но ние нямаме такива изобщо.
ако преведени zagrane (че просто правя много странно) в един ред с името, може да е чисто "драска върху индиго с паспорт", но това е не по-малко странно писане (особено бащино име не може да се има предвид))))

Meowie. Точки смешно как да ви кажа гражданин на Америка, какво бащино име))

Момичета наскоро да направят своя собствена виза за САЩ! Имам няколко въпроса относно въпросника, който

Всичко, от което се нуждаем е любов. и една котка

Н.К. Сбогом. много смешно, че има хора, които пишат в средата своето име и фамилно име (особено като са живели в САЩ за повече от 5 години и е получил гражданство).
и да, може би не само защото Пиша ви тук, нали? Не един човек в света, от Русия, Украйна и Беларус с гражданството на Америка всъщност. И че някой е гражданин, не означава, че тяхното мнение е абсолютната истина. Особено американците все още ви се обаждат в документите, презиме Ивановна, Катерина Nikolaevna, Мария или Vitalievna (видове и страни имена на техния вкус от цял ​​свят)))) Но това е, както правилно и попълнете такива raskhozhesti в въпросници (+ оглед адвокат по този въпрос, по-рано)

Моят разум е изтръпване

Meowie. Знаете ли, че по-добре от консула, имиграционен адвокат и паспортната служба, която е преведена в един ред моето име и бащино име. В Америка, не съществува понятието бащиното, аз го знам. Но когато тя се превежда в паспорта е писано в средата на името на линия. Той също така е показан като бащино име във всички документи за имиграция и аз бях изоставен по време на получаване на гражданство. Това е проблем с него беше dohrena го, защото има пътуване в чужбина, където той е преведен на един ред с името. Че ти, така че agressivntchaete

Момичета наскоро да направят своя собствена виза за САЩ! Имам няколко въпроса относно въпросника, който

Всичко, от което се нуждаем е любов. и една котка

Моят разум е изтръпване

Meowie. Аз не знам за какво се кара с мен? Тихичко ще кажа, че има паспорт, където първото име се превежда в името на низ. В този случай, е необходимо да се напише. Ако това не се превежда, че не е необходимо да се напише. Аз Grinko като цяло чрез AOS, съответно изпълнени с всякакъв вид виза също трябва да бъдат написани на документите, въз AOS. И във всяка виза просто трябваше да напише собственото си име.
За SS обикновено е отделна тема. Само защото средната името ми не съответстват на имената в СС и Grinko може би от негова SS не уточни що беше заради този проблем, защото това е в моя zagrane е преведен на документите, изброени по средата. Имам повече и записано като Александра Александра. Xs е по-кратък, отколкото сте за това, което се организира srach, докато пишех конкретен отговор. В TC бащино име не е преведена на всички, че не е необходимо дори да се притеснява за това. Ако е било преведено, това ще зависи от това, което колоната е в анкетата. Ако името и фамилията след това име все още ще бъде бащино име, защото това ще отиде в името на първия прозорец, но след първото име TC, ако тя се превежда, той непременно трябва да бъде посочен. По дяволите, три страници текст XS за това. Успокой се.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!