ПредишенСледващото

Вижте също :. Проект: лингвистика

Ruthenian [1] писмен език (също Ruthenian език, руски език, "прост (I) Mova" Ruthenian език, литовски, руски, rutensky език Стария беларуски език, стар украински език, Ruthenian литературен и писмен език, на юг-руски, rossky, Русински, славянски език на Великото литовско княжество, чиновнически език на Великото литовско княжество; Belor starabelaruskaya украински staroukraїnska Mova Mova) - писмено и литература (XIV -XVIII век) и на официалния език на Великото херцогство Литва (XIV - 1693) и части на речта ... обединение на група държави ти (1569 -1693). Е смесена книжовен език: разработени от местна версия на Стария руски език. с постепенното навлизане на местните особености (и двете Украйна и Беларус), и по-малко влияние (в сравнение със стария руски) църковнославянски. За разлика от Украйна и Беларус, говорени езици, тя отдавна е обща за всички западни руските земи, така че някои от текстовете не може да се каже, в коя област те са написани. С отричането на Волин на по маркирани разпространението на беларуски елементи започва в Ruthenian език.

Въпреки че Ruthenian език е широко използван по време на формирането на независимите източнославянски езици, неговата смесен характер не позволява еднозначна класификация наравно с руски, беларуски и украински. Написано Interdialect малко по-различен от местните разговорни диалекти.

Бързото образуването на мрежа от административни и съдебни служби на Великото литовско княжество в началото на XIV-XV в .. както и бързото развитие на офиса им в по-късните десетилетия на XV век. довела до светска стар руски (по-нататък - Ruthenian) писмено до традиционната църква, която е постоянно доведе до появата на отделна техническа терминология. Последното допринесе за отделянето на традиционната лексика и фразеология, нарастващото влияние на диалектите в писмения език. Канцеларски език работи по художествена литература; в началото на XVI век. Това е отразено дори в религиозната литература православна. Наречия книжници от различни области в началото на XV век. Илюстрирана влияние може да се говори писмения език, в края на XV век. Ние се предава при interdialect вече установени норми на писмен език. [2]

Първите книги Изток славянски бяха отпечатани на този език (вж. "Skaryna Франциск").

След обединението ON Полша Ruthenian език и литература като бизнес постепенно се заменя с полски език. Той е престанал да бъде длъжностно лице от началото на XVII век. най-накрая падна не се използва в XVIII век, и не е пряк източник на украински и беларуски книжовен език, които са се образували в ХIХ век на базата на устна словесност диалекти с косвено влияние staroknizhnoy традиция, а в процес на превръщане на техните правописни системи спечелиха фонетичен, а не етимологичен принцип.

Украински и Ruthenian интелектуалци от края на XIX - началото на XX век се опитва да съживи Ruthenian език (с избягване Polonism и добавяне на елементи на украински и руски език), публикувани вестници и списания в този изкуствен език. С всички тези публикации началото на първия световна война са били затворени, и усилията за съживяване на езика е сведена до минимум.

Лесно MOV - е

Ruthenian език (зелена пунктирана линия) до края на XIV век

Лесно MOV - е

Руската земя през 1389 г.

Името "Уест руски" идва от установен в руската историография на понятието "Западна Русия" или "западни руските земи", което означава, че земята на Киевска Рус. включени в композицията. Те се противопоставят на идеята за "Североизточен регион на Русия" - първоначално конгломерат от малки княжества, което впоследствие бе включена в княжеството Москва. - където езикът понякога се нарича "Старата руска". Името "Уест руски писмено (или книга, бизнес) език" е това, ако не е единственият, преобладаващата преди 1917г. След това, във връзка с развитието на литературните беларуски и украински език и да им даде статут на официален език започва да се използва терминът "Стара беларуски език" и "стар украински език", което отразява приемствеността между Стария и съвременните Беларус и Украйна езици.

Във времена на ON книжовния език на образованите слоеве на обществото, наречена "Руска Mova", "литовски Mov" или "просто Mova" (за разлика от църковнославянски). Въпреки, че тя трябва да се забравя, че този термин след определен и живи народните диалекти, които заедно със стария Беларус, и стари украински формира модерните беларуски и украински език, но които понякога са подчертано различни от писмен език.

Ruthenia - неутрални имена, получени от Latinized името на Русия в редица западни езици вече е приета. това. Ruthenische Език. Инж. Ruthenian език. App. Idioma ruteno. В полската историография и лингвистични традиции на полския език nazyvetsya на. Język руски. За разлика от Pol. Język rosyjski ( «руски език").

писане

Лесно MOV - е

Първо литовски устав (1529)

В писмото се използва традиционната кирилица. След въвеждане ukranskih Беларус и земи от Великото херцогство и във връзка с някои polonization по култура понякога прилага полски латински. Литовски татари пише тяхното kitaby и hamaily беларуски arabitsey. но техния език е, както изглежда, по-близо до Стария беларуски език, говорен от съвременния книжовен стар беларуски писмен език като традиционен правопис изтрива особености на говоримия език и не ги отразяват. [3]

Има три основни варианта Ruthenian език:

  • "Полски" опция (стар украински език, на галисийски версия) - разработена в землищата предадени на Полша в началото (от XIV век) (Ruthenian област: Галисия Kholmskaya земя Red Рус.). Характеризира се с :. имена "ѣ» и «аз», «а» и «аз», а други по-късно, формирани на базата на "Многоезичието".
  • "Литовски" опция (Old беларуски език, Киев-Волин-беларуски) - ON, включително severno- и Централна украински земи. Характеризира се с: Имена "ѣ" и "д", ясно разграничение между "а" и «аз» и др.
  • опция "Moldo-влах" - основният писмен език на молдовските и влашките княжества до 18-ти век.

Стари беларуски писмен език

Лесно MOV - е

Литовски Статут на 1566, обявена за паметник на руските закони и езика, монтаж на Великото литовско княжество

Писано е в старата беларуски език Литовски актове, дела и всички публични регистри, до момента на Стефан Батори. По този начин, това е официалният език от XIV и почти до XVII век.

От книги, написани в Стария беларуски език, по-забележително: Устава на Казимир Jagiellon през 1492 г.; Литовски устав. изготвен в 1505 и коригирана в 1522, 1529, 1561 и 1588 съответно; Трибуналът литовския велик княз 1581. Хронограф на литовски и руски език (изд Danilovich в 1827 г.); Byhovtsa Chronicle (изд. Т. Narbut през 1846), Библията (изд. Skoriny през 1517 в Прага. И след това в 1585 в Вилна), Псалмите, апостолската действие (сам издание, 1526) посланието и др.

Все пак, това становище се опровергава от огромен брой източници с различен произход, написани в Стария беларуски език.

Стари украински писмен език

В края на XIV век - ерата на раждането на хуманизма; на територията на Украйна, опустошени от татарите, възраждане на града - нови центрове на цивилизацията; някои от тях, като на лъвовете. обитавана от немски и полски заселници, а други са с предимно южната руска населението, но получават първо от литовските князе, а след това от страна на полските крале Магдебург право и значителни икономии. Приливът на западните колонизатори въведе нов дух в Южен руски дребната буржоазия; в борбата за правата си имоти, то постепенно идва на ум, че да защитят своите религиозни и национални интереси, е за тази цел църковната братство, основана училища и печатни преси, като се опитва да спечели правото да участва в управлението на църковните дела.

например език

  • Glyuschi (т) бо Grekω (m) / παυσον τήν γλώσσαν σου από κάκου και χείλη σου του μή λαλησαι δόλον.
  • Slavέnski prεvodim, Oudέrzhi език (б) т (т) зло / и oustnѣ svoѣ έzhε nε glati LSTI:
  • Ruský Исто (L) kovuεm / Gamýy yazyk си ω (т) zlogω и Уста ти nεhay nε movyat zrady.

(Мелетий Smotritskii. "Grammatіki славянските pravilnoє Svntaґma")

Области на приложение

Ruthenian език, използван на територията на Украйна и Беларус на XVIII век, като език на официални документи; по-специално, е писано много лична кореспонденция украинския хетман, включително Иван Мазепа. В поклонение и в църквата литература, използвана от църковно-славянски език.

бележки

Вижте какво е "просто Mova" в други речници:

Руска Mova - Ruthenian [1] Самостоятелно писмен език: ruskyi yazyk, Руска Mova прост Mova Държава: Великото херцогство Литва, Галисия (Полша), Молдова Официален статус: Великото херцогство Литва ... Wikipedia

Rus'ka Mova - Ruthenian [1] Самостоятелно писмен език: ruskyi yazyk, Руска Mova прост Mova Държава: Великото херцогство Литва, Галисия (Полша), Молдова Официален статус: Великото херцогство Литва ... Wikipedia

Drevnevostochnoslavyansky език - Self-стария руски език: Рус (б) (в) Чи yazyk Държава: Региони: Европа: изчезнали: еволюира в модерен Изток славянски езици Класификация ... Wikipedia

Старата руска - Самостоятелно език: Рус (б) (в) Чи yazyk Държава: Региони: Европа: изчезнали: еволюира в модерен Изток славянски езици Класификация ... Wikipedia

Език на Древна Рус - Self-стария руски език: Рус (б) (в) Чи yazyk Държава: Региони: Европа: изчезнали: еволюира в модерен Изток славянски езици Класификация ... Wikipedia

Русификация на Беларус - В този мандат, има и други приложения, вижте русификация .. Тази статия липсва цитати източници на информация. Информацията трябва да бъде проверявана, в противен случай тя може да бъде разпитан и отстранени. Можете да ... Wikipedia

Руски език - В този мандат, има и други приложения, вижте руски език (пояснение) .. Руски език Транскрипция ruskʲɪj jɪzɨk ... Wikipedia

Общинските училища - в Украйна и Беларус са били в 2-рия етаж. XVI век. заедно с организацията на православните братства. По-ранни zapadnorus. земи са съществували начално образование Дяково училище, с псалмист учител, както и училища, в църкви и Mon ryah в ryh ... Православната енциклопедия

Беларуски език - саморегулиращи: Belaruskaya страни Mova: Беларус, Русия ... Уикипедия

  • Kazochki за zvіryat за malyat. Poznayomte Своге Малък rudoyu на малко пиле, аз оставих плюшено мече, брат брат аз заек лисица, че іnshimi герои. Йому мелодичен spodobayutsya парцел afrikanskih че іndіyskih kazok! ... Прочетете повече Купи за 220 UAH (Украйна само)
  • Kazochki за zvіryat за malyat. В tsіy chudovіy knizі zіbranі spravzhnі kazkovі Перлите! Вашият Малък poznayomitsya іz rudoyu Little Hen, аз оставих плюшено мече, брат брат аз заек лисица, че іnshimi герои! Yaskravі ... Прочети повече купи (Украина) за 210 UAH
  • Pani Bovarі. Обикновено душ (zbіrnik). Флобер. Преди книги vvіyshli nayvіdomіshі направя първи роман, "Pani Bovarі" тя povіst "проста душа." Tsі изразите себе си proynyatі pochuttyam spravzhnoї lyudyanostі аз vrazhayut chitacha zovnіshnoyu простота poєdnuyutsya Scho ... Прочетете още Купи за 96.25 рубли за електронни книги
Други "прост Mova" книга по заявка >>

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!