ПредишенСледващото

Сред азиатските имена в руския мирянин често за изслушване на японски и китайски форми. Но спецификата на корейски onomasticon пред които са изправени някои в нашата страна. В тази статия, ние сме малко светлина по този въпрос и да разберете какви са корейски имена.

корейски имена

За корейски име и презиме

Първото нещо е да се докоснат на корейски имена и имена са на базата на какво основание. Първо, трябва да кажа, че по-голямата броя на имената - една сричка, която се състои от една сричка. Но корейски имена, напротив, често композитен, включващи две срички. Например, южнокорейски президент Ро е името, а името му - но. Фамилия се произнася, на първо място, така че в официалните хроники той се нарича Но Му Хьон. Въпреки че корейската името на руски език обикновено написани с две думи, това е просто една добре изградена особеност на руския начин за прехвърляне на йероглифното писмо. Важно е да се разбере, че това не е наистина две имена, но едно име, състояща се от два символа-срички.

Трябва също да се отбележи, че корейските имена в по-голямата част са от китайски произход. Що се отнася до имената, а след това те се основават обикновено следва корейски корен, въпреки че значително kitaizirovalis. Като цяло, имена в корейски ежедневна употреба е относително малък. Но има толкова много имена. Изборът им със специална церемония, изучаване на правилата за именуване на астролозите. Като избран от името на двама герои, това води до факта, че фиксирана onomasticon в Корея просто не съществува. Корейски имена могат да бъдат най-различни варианти за двете срички. Плюс това, в името може да бъде включен в почти всички китайски йероглиф, който в момента има общо около седемдесет хиляди. Въпреки че, разбира се, има и такива, които се използват по-често, отколкото други. И все пак, вероятността да се срещнат в Корея двама души със същото име е почти нула. Това се случва, че понякога име две на хората да звучи еднакво. Но дори и в този случай, е вероятно те да бъдат написани по различен начин, тъй като много китайски йероглифи, които звучат различно в Корея започват да се произнася по същия начин. Следователно понякога да възникне трудности, свързани с превод. В крайна сметка, ако не е известно как да се напише герои корейски имена, техния случай, не могат да бъдат адекватно преведени.

Друга особеност onomasticon Корея е, че корейските имената на мъжки и женски имена са написани и произнесени същото. С други думи, те просто не са разделени на мъже и жени, което е малко необичайно за европейско съзнание. Единственият начин да се определи пола на лицето, по име, то е да се разбере смисъла. Например, че е малко вероятно момичето нарича Meng Huo, което означава "смел тигър". Но как да се предположи, такава система за полова идентичност работи не винаги резултатите дават само ориентировъчни.

корейски имена

Красиви корейски имена

След това преминете корейски имена директно към списъка. Но, както е споменато по-горе, да се направи такъв списък е невъзможно. Ето защо, всички имена на корейските жени и мъже, които ще бъдат дадени по-долу са само примери. Ние ще дадем списък с най-често срещаните и красивите в звук и смисъл на сричките, не прави една двойка пълното име на формуляра. Всички корейски имена в този списък ще бъдат разпределени по азбучен ред.

Амон. Този стил, който да посочи името на детето.

Бао. Това е коренът, който идва в много корейски имена, предимно мъже. Това означава "защита".

Виен. Тази дума, което означава "завършване".

корейски имена

Юнг. Много популярен стил в корейски името на формата. Това не е изненадващо, тъй като стойността му - любовта.

Дук. В този случай ние говорим за желание. Тя е преведена дума.

Йонг. Тази дума, която е преведена на руски език като "мир".

Онама. Това име означава "скален гълъб".

Чен. Това име е пример за традицията на свикването на дете от всяко благородно качество. В този случай, това е смелост.

Iseul. Тази дума се нарича утринна роса. Той също така се превърна в неразделна част от много корейски имена.

Ким. Една много популярна форма на корейски име и презиме. Това означава "злато" или "злато".

Лин. Това е едно от имената, с произход от времето на годината. Това означава, че пролетта.

Лиен. Тази дума се крие името е толкова важно за азиатските духовността растения като лотос.

Munol. Много интересно име, което буквално се превежда думите "литературен постижения".

Нунг. Тази дума се превежда като "кадифе". Много корейски имена момичета го включват в себе си.

Ngoc. Така е всеки скъпоценен камък.

Nguet. Почти всички култури имат имена, в които се споменава Луната. Този стил е символ на нощните светлини.

корейски имена

Прибл. Тази дума е нищо друго освен символ на камък, известен в Русия под името "Джаспър".

Pakpao. Преведени на руски, това означава "хвърчило".

Puong. Тази дума в корейски диалект определена птица известни за нас, като феникс.

Сунан. Това име може да се преведе като "добра дума" и като "благословия".

Сок. Това име, което означава "камък".

Soo. Комплекс абстрактно понятие. На руски език е възможно да се преведат на фразата за "благороден дух".

Тай. На руски език могат да предадат идеята за сричката "приятелски" или "градушка другар", "приятелски".

Тхи. В рамките на тази сричка скрит литературно произведение, че в руската бихме нарекли стихотворение.

Tuyen. Стойността, която се крие една дума, преведена на руски думата "лъч".

корейски имена

Хоа. Мнозина в Корея разпространи на имена растителни. Това, например, просто означава "цвете".

Tszyn. Адекватно предадат името може да бъде думата "бижу".

Чау. Това сричка означава "перли". Често се използва при подготовката на женски имена.

Чи. Това сричка внушава, че на руски, което наричаме "клон".

Шин. Едно от имената, които отразяват характера на добро поведение. В този случай, сричката се превежда като "доверие".

Yuong. Много благородно име, пряко стойност е - смелост.

Young. Това е името, най-често се дава на момичета. Този факт е съвсем естествено, защото буквалното значение на неговата - завинаги млад.

корейски имена

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!