Пинокио първи излезе на бял свят в Италия. Пинокио Пинокио прототип. Алексей Толстой, в предговора към книгата си, посочи, че ако не беше Пинокио, Пинокио би не са били родени. Чел съм и двете версии на книгата и аз ще кажа това, в някои места, особено през първата половина на тези приказки, историята, дори и реплики са почти идентични, Толстой няколко труда да ги рециклират. От средата на сюжетни линии се различават. Така че в този Пинокио победител "Битката"!
Както знаете, аз измислих Пинокио от Карло Колоди, живял от 1826 до 1890 година. Приказка за Пинокио е написана от Алексей Толстой само през 1936. Но да кажем, че Толстой отписа тази история от Колоди не можете, защото знаците са много различни. Например, носа на Пинокио израства, когато той започна да лъже.
Въпреки това, пълен превод от италиански на руски все още не са изпълнени. Истината е случило само през 1959 г., писателят Еманюел Kazakevich.
I - патриот на моята страна и аз тъжно, че самият Алексей Толстой излезе с Пинокио, и пише на базата на италиански произведения на Пинокио. Пинокио е публикувана през 1800 г., на италианския писател Карло Колоди.
В момента сме с детето чете Пинокио. В една глава, където Карабас Барабас искаше да вземете Пинокио, Пиеро и Малвина е борба между пудел Артемон и полицейски кучета, той посочи, че италианските борови шишарки. Но Пинокио - италиански герой тук не е добра идея.
Докато Пинокио първоначално е бил дълъг нос и Пинокио е израснал с лъжа.
Така че Пинокио се появи по-рано, а някои Пинокио руската пародия на италианския продукт. Какво и казва Алексей Толстой в началото на книгата си.
Разбираемо е, че за първи път Пинокио - в Италия. Приключенията на момчето пише derevyayannogo Карло Колоди.
Четох веднъж спомени от Алексей Толстой, където той разказа как е бил там Пинокио.
Алексей Толстой като дете четене на книга на Колоди, но когато някой се опита да се говори за дървена момчето, никой не знаеше какво е той. Колоди книга не е толкова популярен, малко хора го четат.
След това Алексей Толстой пише собствената си версия на една интересна книга, някои спомени от детството са много светли, някои места в двете книги са много сходни. Но "Приключенията на Пинокио" - това не се превеждат книги за Пинокио, това е - друга версия вече е изпълнена с фантазия Алексей Толстой.
Въпреки, че "Пинокио" Всеки обича дете, и с италианския "дървено момче" много запознат от слухове, но за първи път е да го роди "Пинокио". Неговата "баща" е Карло Колоди в края на деветнадесети век. И Алексей Толстой просто splagiatil чужда история, малката си римейк. Очевидно е, че дори и "великденски яйца", сочещи към корените на работата, решили да напуснат, писмено, че Пинокио е изсечен италиански папа Карло.
Свързани статии