Третият изстрел взривиха Коледа обратно на главата. Walnut смая се оттегли от него, гледайки към избрания пистолет в ръцете си.
- Майка ти е добре, - всичко това, каза той, се крие оръжието в джоба си.
Опитвайки се да се справят с пристъпи на паника, Walnut избяга от съблекалнята, преминали към нормален ритъм и напусна сградата Цай, никой не спря. За първи ъгъл той отново се затича и не спира.
- ковчега на живота, а младите - каза Сталкер. - Знаеш, че това, което той преподава зона на първо място? Безопасност. И след това той дава възможност за маневриране.
- Знам - Watson ахна. - Бил съм там.
- Вашите приключения са били в режим на излишната презастраховане. Със закупените оръжия, оборудване, технологията на утрешния ден. Можете обхванати по-опитен в стрелба Farmer и по-предпазливи при придвижване Литера. Имате силна басейн избухна с фалстарт. След пристигането на зона, в която се избягва работа с хора, предпочитайки да калайджия с таблетките. Вашите най-големите подвизи, ако не и единственият, са били хакерски Коалиция сателитна за репрограмиране "Мис Anais". Всеки път, когато има аномалии, наемници, мутанти, можете да помогнат на по-опитни или по-рискови, хората като мен, бергамот, Анубис. Но сам не в Зоната ще достигнат един час. Прости момчета в непромокаеми якета и панталони с две ивици, въоръжени с нарязан пушки конфискувани, натоварени с изстрел, оцелели в Зоната чрез кръв, пот и сълзи - не сълзите ми. Вие не трябва да се въвличат, приятел. Това не е твоя. Махай се от системата, докато все още можете.
- Ти си последният, чиито съвети ще се подчиняват, - каза Уотсън. - Не ме научиш, осъзнах, че съм. Защото от вас са разбити живота и Алена фермера! Те ти се доверя, а вие им се провали!
- Аз съм никой и никога не е служил като медицинска сестра, - твърдо изрече Borland. - Никога не съм се ангажира да спаси нечий живот. Всеки има своя собствена каничка на раменете си. И в зоната, ние като група са самата причина, че иска да ме убие!
- Не ме прекъсвай, корморан! Ален искаше да, добре. Но вие и Фармър беше подкрепен в това. Следвали сляпо глупаво момиче. И като резултат съм с лопати един. Да не си посмял да ми каже, че съм нещо трябва! И аз имам пълното право да знаят как стоят нещата Алена. Запитан за фермера, ако беше жив.
- жив и здрав, да седи в Москва - каза Уотсън. Той влезе в голям шум до такава степен, че речта му напомня на безсмислици, но Borland разбран.
- Благодаря, - благодари. - Сега слушате съвети. Не отивам за него. Оставете на мира, а не да го включат в неговия случай.
- Нямаш право да ми казваш какво да правя.
- Имам ли право, което искам да имам. Точно както си мислиш правото си да работят по шест на крилата в клинч.
- Да. Вие сте елитен куриер. Софтуер Мениджър за доставка. Напомни ми, защо си тук?
Уотсън просто махна, отчаяно търси нагоре.
- Разбирам - каза Уотсън. - Не ми харесва.
- Е, не сте ягодов пай.
- Kunchenko добър човек, - каза Уотсън. - Не е по-лошо, отколкото други. Всеки има своите собствени грешки, но поне той е честен. Това, което не може да се каже за жена му ... Но нека да не се рови досега. Това отговаря ли на въпроса ви?
- Да. Можете да ме питай своя собствена.
- Не знам защо започнах да ви изслуша, - каза Уотсън. - Значи просто си rastreplesh нерви самите, и не знам нищо полезно.
- Това зависи от това как и какво да слуша.
- Доста. Дойдох тук, за съобщение от Kunchenko. Можете да ги прехвърляме към мен или не?
Borland сложи двете си ръце върху масата.
Уотсън мълчеше. Нещо в него се бе променило едва доловимо. Той все още изглеждаше невъзмутим, но сега лицето му беше невъзможно да се чете нищо. Струваше ми се, чу го накара да нарасне рязко.
- Повторете, моля, - каза той.
- "Control шест" - повтори Borland. - Това е всичко.
- Не може да бъде, - Уотсън каза, докосва слепоочието си с ръка. - Ти не си сбъркал?
- Трудно е да се направи грешка.
- Дявол да го вземе, вие сте сигурни или не?!
- Да, аз съм сигурен - каза Borland. - повтарям за трети път?
- не. - Уотсън стана от стола и тръгна надолу по тясното пространство на помещението. - Чакай, чакай да помисля.
Stalker не бързайте. Човекът се обърна, така че предполагам, какво си мисли, че е невъзможно. Едва ясно, че той е в очакване на едно съобщение.
- Съжалявам, ако съм донесе лоши новини - Borland въздъхна. - Няма нужда да привличам главата си пратеник. Защото той няма никаква представа какво означава това писмо.
- Наистина ли? - Уотсън се обърна към него. - Ти не знаеш?
- Какво означава "контрол и шест?" Не. дори не предполагам. Клинч не ми каза.
- Интересното е, че - Watson поклати глава. - Шест ... Това е много интересно.
- Не ме осветли по този въпрос?
- Не мога, - каза Уотсън. - Ако Kunchenko той реши да не ви кажа, аз не трябва.
- Логично е - Borland кимна. - И какво ще се промени, ако имаше, например, не шест, но седем?
- Седем би било много по-добре.
- А осем - и в този прекрасен?
- Осем - Watson леко се усмихна - осем ще бъде един и същ.
- Съжалявам. - Borland вдигна и двете си длани. - Аз все още не разбирам нищо.
- Ето какво, улавяне на клетка? - каза Borland.
- Да. Чакай, не си правете труда. "Контрол и шест" ... готово. Точните хора са осведомени. Сега трябва да ги посрещне лично и да даде потвърждение.
Уотсън взе "дипломат" маса.
- Трябва да тръгвам - каза той. - Благодаря ви за приятен разговор.
- Хей, чакай малко - Borland притеснява. - Ти каза, че може да остане тук поне до сутринта.
Свързани статии