ПредишенСледващото

Обяснителна речник на живия Голям руски език V.Dal - "Боил"

че да доведе до възпаление, подгряване на течността до най-висока степен на топлина, която тя е в състояние да приеме. Боил желязо kalit нажежаема жичка, заваряване. | * Напълно ври нещо, не бързайте и не бързайте, не призовавам, даде живот. Ся, да се kipyatimu. | * Hot, norohtitsya, пушек. Сварете веднъж. Позволява на потребителите да ври всички. Dokipyatil до дебелина. Отново се вари, aatoropil. Iskipyatilas вода, изпарят. Nakipyatil Sbitnev. Okipyatit че опарване. Otkipyatili, завърши. Pokipyatit малко. Podkipyatit, топлина. Сварете отново отново или прекомерно. Сварете добре. Ukipyatilos, ukipelo. Кипене ср дълго. действия. от Val. Vб. Var Kapyatok m, varotok кипене, вряща вода .; понякога др. кипяща течност. Kipyatochek! лозунг sbitenyschikov. Сварете Кор. кипене. Kipyatkova, да бъде точно, отнасяща се към вряща вода. Steam-обслужващи или аранжиран да заври. Kipyatiltnik м. - natsa, kipyatilka Добре. устройство за вряща вода да се затопли; нагревател кутия лист yashikom бойлер, от която тръба за пара отива в съд или цистерна с вода, което е необходимо, за да го затопли. | Kipyatilka, kanforka. Kipyatilschik м. -schitsa Добре. който се свежда, затопля, готви това задължение. Кипене на течности: постигане на висока степен на затопляне, възбудена от poryvayushegosya долната страна с пара; ври от жегата. Алкохолът се свежда скоро postoychee вода и масло, и много повече. | * Тревожи пълзящи в течност на кипене. Защо не се направи ръка всичко се свежда (изгаряне)! Ботуши скърцат, но в пота не се вари! Кипва, Preet, вечеря ще пее. Морето циреи и пени в буря. Vooopad кипва. Хората на площада циреи, циреи мравуняк, гъмжи, гъста тълпа. Кипи злоба, отмъщение. нашата работа е в разгара си, е изящно скоро. Iron циреи, светещ бял горещ, хвърля искри. Вода с негасена вар се свежда. Нашият бизнес е вряща, гранясало лед. Водата се вари. Scale варено, вкоренен. Samovar почти изпарят. Супа dokipeli не само се вари. Пяна кипене. Забравена самовар кипене и otkipel, в застой. Не много pokapel и perekipel, наляво. Rag стане прикрепена към раната. Maker дълго prokipel, raskipelsya. Skipelas кръв, съсирена. Skipelas брашно, опаковани в кичури. Ukipeli супа. Кипене ср дълго. m нагрява. крави Kipco w об. вряща състояние. Точка на кипене, степента на топлина, при която течността се свежда. Термометърът определен предварително всички точката на замръзване и кипене. Кипене, кипеше и кипи сладко. Kapelka, kipilka Добре. негасена вар, темпераментният, лесно и скоро започва да ври; като кипяща течност, барботиране; | * Гореща, страстна и предприемчив. Врящ самовар, водопад; - въображение, природата. Ами жизнерадост. собственост, принадлежаща темпераментен. Kipen м. Zhivorodny ключ пролетта, пробивайки през вертикално нагоре, а ако варенето на повърхността си. Kipen т. Вряща вода, varotok. | Бяла пяна от кипене, измет или възбуда. Бял като заври. Бейл заври водата. Кипене Твер. UCS. варено, топла или ентусиазъм. Kipyatilnichat Твер. UCS. prihvostnichat, се вмъкват в пълномощното

Обяснителна речник на руския език D.N.Ushakova - "ври"

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!