Много често при попълване на въпросници могат да бъдат намерени NAP и съкращения
Още съкращения могат да бъдат намерени в описанието или телевизионен сериал. Ако вместо датата на възникване на въздуха са буквите:
TBA - Не е обявено - това означава освобождаване дата серия "За да бъде обявен".
При описанието на историческите периоди често upotreblyutsya тези намаления:
ГОДИШЕН време преди АД, обозначен с буквата:
BC - преди Христа - «BC»
или
Пр.н.е. - преди общ ера - «в нашия / на новата ера".
Но датирането на събития BC съкращения са използвани:
АД - Anno Domini - «раждането на Христос", буквален превод от латински за "година на Господа"
или
CE - общ ера - «нашата / на новата ера".
За времето през деня, използвайте такова намаление от латински:
AM - «Анте меридиан» - «Преди обед"
PM - «Post меридиан» - «следобед".
Доста често в текстовете намери тези намаления:
т.е. - кратко за "тоест" латински - "това е", което може да се преведе като "т.е."
например - намаляване на експресията в exempli безвъзмездно латински "" - "например", че текстът може да бъде изпратено и на руски фразата "например" или "да се вземе за пример".
Намаляване на длъжности в бизнес средата вече са престанали да бъдат професионален жаргон и става доста често използваните понятия. Например:
Главен изпълнителен директор - Главен изпълнителен директор - «главен изпълнителен директор" или просто "началник"
Висшите ръководни служители - «главен X офицер» като могат да определят всяко лидер или групови повечето висши мениджъри в позицията, в която заглавието има думата "главен» - «главен». Тя може да бъде главен изпълнителен директор, главен финансов директор, главен технически директор и т.н.
И разбира се, говори на живо общуване, или съобщение в мрежата е пълна с прости съкращения. Ето някои от тях:
ASAP - «Възможно най-скоро» - «Възможно най-скоро"
AKA - «Също известен като» - «Също на виден като"
Направи си сам - «Направи си сам» - «Направи си сам"
ЕТА - «очакваното време на пристигане» - «очакваното време на пристигане"
LOL - «смея на глас» - «смея на глас"
ROFL - «Подвижен на пода смях» -. «Да лежи на пода смях"
Почти всеки сайт в Интернет е:
Често задавани въпроси - «Често задавани въпроси» - «Отговори».
Често се среща при споменаването на мъртвите или като надписа на гроба:
RIP - «Почивай в мир» - «Почивай в мир".
Поканата гранд събитие може да сложи край на писма:
R.S.V.P. - «Répondez s'il ву плитка» - Този френски фраза означава "Моля, отговорете", и съдържа искане за информиране на страната домакин, ако можете да присъстват на събитието.
Въпреки, че в края на поканата може да устои и този акроним:
BYOB - «Носете си собствена бутилка (бира)» - «Носете си собствени напитки (бира)".
Прочетете също така:
Свързани статии